燈謎 (lantern riddles)是指寫(xiě)在彩燈上面的謎語(yǔ)。燈謎是中華民族一門傳統(tǒng)的綜合性藝術(shù),是我國(guó)勞動(dòng)人民智慧的結(jié)晶。猜燈謎是元宵節(jié)的一項(xiàng)娛樂(lè)活動(dòng)。燈籠的主人把謎面寫(xiě)在紙條上,然后把紙條貼在燈籠上。如果有人猜到了謎底,就可以將紙條取下來(lái),到燈籠主人那里去對(duì)謎底,如果猜對(duì)了謎底,就可以得到小禮物。設(shè)置燈謎和猜謎底可以遵循許多不同的方法。猜燈謎出現(xiàn)于宋朝 (the Song Dynasty),到了明清時(shí)代 (the Ming and Qing Dynasties),該活動(dòng)在民間變得非常流行。
翻譯點(diǎn)撥
1. 是我國(guó)勞動(dòng)人民智慧的結(jié)晶:此處實(shí)際上是指體現(xiàn)和反映了我國(guó)勞動(dòng)人民的智慧,所以可以譯成reflect the wisdom of the working people。注意前兩句的主語(yǔ)都是“燈謎”,所以翻譯時(shí)可以合并成一句話,采用which引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句的形式,比譯成兩個(gè)獨(dú)立的句子效果更佳。
2. 謎面……謎底:這里可以采用意譯,謎面即riddle;謎底是指答案,所以可譯為solution或answer。
3. 設(shè)置燈謎……猜謎底:“設(shè)置”可以直譯為set;“猜”可以譯為guess或work out。
4. 在民間:此處是指在普通百姓中,故可譯為among the people。
參考譯文
Lantern Riddles
Lantern riddles are riddles written on the lanterns, which are a traditional and comprehensive art of the Chinese nation and reflect the wisdom of the working people. Working out lantern riddles is a recreational activity of the Lantern Festival. Lantern owners write riddles on a few pieces of paper and paste them on the lanterns. If people have solutions to the riddles, they can take the paper off and go to the lantern owners to check their answers. If they are right, they will get small gifts. There are various ways to set and work out the riddles. The activity emerged in the Song Dynasty and became very popular among the people in the Ming and Qing Dynasties.
知識(shí)小貼士
燈謎源于謎語(yǔ),猜燈謎是中國(guó)獨(dú)有的極具民族特色的一種文化娛樂(lè)形式,也是一種富有譏諫(ridicule and admonition)、規(guī)誡(warning)、詼諧(humorous)、笑謔(farcical)的文字游戲。根據(jù)傳統(tǒng)習(xí)俗,每逢農(nóng)歷(lunar calendar)正月十五,各家各戶都要掛起彩燈、燃放焰火,后來(lái)有人把謎語(yǔ)寫(xiě)在紙條上,貼在五光十色的彩燈上供人猜。由于謎語(yǔ)能啟迪智慧(inspire wisdom)且又能迎合節(jié)日氣氛,所以響應(yīng)的人眾多,爾后猜燈謎逐漸成為元宵節(jié)不可缺少的活動(dòng)并一直延續(xù)了下來(lái)。燈謎的三要素為謎面、謎目(如:打一物)(hint)和謎底。燈謎有多種猜法,如拆字法、離合法、增補(bǔ)法、減損法、移位法、同加法等等。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市海州錦繡世家(二期)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群