聽歌學英語一直以來都是大家鐘愛的學習方式,歌詞中的詞匯及歌手的發(fā)音對英語學習都是很有幫助的。下面是小編整理的關(guān)于聽歌學英語:陳忻玥《Baby》的資料,希望對你有所幫助!
Baby when I try to tell you about my feelings
寶貝 當我試圖告訴你我的感覺
It's harder than I ever could imagine
其實這比我想象中的難多了
My heart has never been this way before
我的心從未有過這樣的感覺
Like it's bleeding out my bones like it's melting down
就像鮮血從骨頭上滲出 仿佛我快要融化
Baby the world I thought I knew about was changing
寶貝 我熟知的世界悄然發(fā)生改變
It's painted with a color that's so shining
五彩斑斕 熠熠生輝
My heart has never been this way before
我的心從未有過這樣的感覺
From the bottom of my soul I can hear the drumming
靈魂深處 我可以聽見砰砰的心跳聲
Why don't you just tell me that you love me so
為何你不直接告訴我你深愛著我
It would be easier for me to fall deep in love
我會義無反顧地墜入愛河
Heaven please just tell me which way to go
上蒼啊 為我指點迷津 我該如何抉擇
Should I go with the flow or should I take it slow
我該順其自然 還是該小心謹慎
Am I the only one that's lost in all this madness
難道只有我迷失在瘋狂之中
Only one that's caught up in this craziness
只有我瘋狂地迷戀你
Cause baby when you put your arms on me
寶貝 當你擁我入懷
I can feel the heat
我可以感受到你的體溫
Am I the only one that's lost in all this madness
難道只有我迷失在瘋狂之中
Only one that's caught up in this craziness
只有我瘋狂地迷戀你
Cause baby when you put your arms on me
寶貝 當你擁我入懷
I can feel the heat
我可以感受到你的體溫
Baby when I try to tell you about my feelings
寶貝 當我試圖告訴你我的感覺
It's harder than I ever could imagine
其實這比我想象中的難多了
My heart has never been this way before
我的心從未有過這樣的感覺
Like it's bleeding out my bones like it's melting down
就像鮮血從骨頭上滲出 仿佛我快要融化
Baby the world I thought I knew about was changing
寶貝 我熟知的世界悄然發(fā)生改變
It's painted with a color that's so shining
五彩斑斕 熠熠生輝
My heart has never been this way before
我的心從未有過這樣的感覺
From the bottom of my soul I can hear the drumming
靈魂深處 我可以聽見砰砰的心跳聲
Why don't you just tell me that you love me so
為何你不直接告訴我你深愛著我
It would be easier for me to fall deep in love
我會義無反顧地墜入愛河
Heaven please just tell me which way to go
上蒼啊 為我指點迷津 我該如何抉擇
Should I go with the flow or should I take it slow
我該順其自然 還是該小心謹慎
Am I the only one that's lost in all this madness
難道只有我迷失在瘋狂之中
Only one that's caught up in this craziness
只有我瘋狂地迷戀你
Cause baby when you put your arms on me
寶貝 當你擁我入懷
I can feel the heat
我可以感受到你的體溫
Am I the only one that's lost in all this madness
難道只有我迷失在瘋狂之中
Only one that's caught up in this craziness
只有我瘋狂地迷戀你
Cause baby when you put your arms on me
寶貝 當你擁我入懷
I can feel it coming
我可以感受到你的體溫
Baby when you try to tell me that you love me
寶貝 當你試圖告訴我你愛我
It's like I have never been so happy
我從未感到如此幸福
So happy
滿心歡喜