Two a.m. and the rain is falling
凌晨2點(diǎn)的凄風(fēng)苦雨中
Here we are at the crossroads once again
我們?cè)俅蝸?lái)到這分手的十字路口
You’re telling me you’re so confused
你告訴我你是那么彷徨
You can’t make up your mind
你無(wú)法下定決心
Is this meant to be you’re asking me
這是否意味著,你向我尋求答案
But only love can say
但是只有愛才可以決定
Try again or walk away
是應(yīng)該重新再來(lái)還是默默走開
But I believe for you and me
然而我堅(jiān)信,我們之間
The sun will shine one day
有一天,太陽(yáng)還會(huì)升起
So I’ll just play my part
所以我只是扮演好自己的角色
And pray you’ll have a change of heart
祈禱你會(huì)回心轉(zhuǎn)意
But I can’t make you see it through
但我卻無(wú)法讓你明白
That’s something only love can do
有些事只有愛才可以解釋
In your arms as the dawn is breaking
清晨,依偎在你的懷里
Face to face and a thousand miles apart
面對(duì)面而心卻相距千里
I’ve tried my best to make you see
我傾盡全力想讓你明白
There’s hope beyond the pain
那些痛楚過后還會(huì)有希望
If we give enough, if we learn to trust
只要我們能學(xué)著付出,只要我們能彼此信任
But only love can say
但是只有愛才可以決定
Try again or walk away
重新再來(lái)或默默走開
But I believe for you and me
然而我堅(jiān)信,我們之間
The sun will shine one day
有一天,太陽(yáng)還會(huì)升起
So I’ll just play my part
所以我只是扮演好自己的角色
And pray you’ll have a change of heart
同時(shí)祈禱你的心會(huì)回來(lái)
But I can’t make you see it through
但我卻無(wú)法讓你明白
That’s something only love can do
有些事只有愛才可以決定
I know if I could find the words
我知道如果能夠找到
To touch you deep inside
那些可以觸動(dòng)你內(nèi)心深處的話
You’d give our dream just one more change
你會(huì)再給我們一次機(jī)會(huì)
Don’t let this be our last goodbye
不會(huì)讓這一次成為我們的永別
But only love can say
但是只有愛才可以決定
Try again or walk away
重新再來(lái)或默默走開
But I believe for you and me
然而我堅(jiān)信,我們之間
The sun will shine one day
有一天,太陽(yáng)還會(huì)升起
So I’ll just play my part
所以我只是扮演好自己的角色
And pray you’ll have a change of heart
同時(shí)祈禱你會(huì)回心轉(zhuǎn)意
But I can’t make you see it through
但我卻無(wú)法讓你明白
That’s something only love can do
有些事只有愛才可以決定
That’s something only love can do
有些事只有愛才可以決定