英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

美國(guó)的天空,擠滿了載著感恩節(jié)旅客的飛機(jī)

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年12月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
US skies packed with planes carrying Thanksgiving travelers

美國(guó)的天空,擠滿了載著感恩節(jié)旅客的飛機(jī)

Come come fly the crowded skies.

來(lái)吧,來(lái)吧,在擁擠的天空飛翔。

The airspace above the United States was packed with planes on Wednesday as millions of Americans traveled for Thanksgiving.

周三,美國(guó)上空擠滿了飛機(jī),數(shù)百萬(wàn)美國(guó)人在此度過(guò)感恩節(jié)。

The flight-tracking computer image above shows flights over the continental US at 11:30 a.m. EST Thursday.

上面的飛行跟蹤計(jì)算機(jī)圖像,顯示美國(guó)東部時(shí)間周四上午11點(diǎn)30分美國(guó)大陸上空的航班。

美國(guó)的天空,擠滿了載著感恩節(jié)旅客的飛機(jī)

All told, more than 55 million people took to the roads, rails and skies on the holiday eve, according to the American Automobile Association — with many of those journeys snarled by two superstorms wreaking havoc.

根據(jù)美國(guó)汽車協(xié)會(huì)的統(tǒng)計(jì),總共有超過(guò)5500萬(wàn)人在節(jié)日前夕涌向公路、鐵路和天空,其中許多旅程被兩場(chǎng)超級(jí)風(fēng)暴所擾亂。

Thousands of flights were canceled and major roads closed as the storms pummeled the West Coast and Midwest with hurricane-force gusts and dumped up to 30 inches of snow.

數(shù)千架航班被取消,主要道路被關(guān)閉,暴風(fēng)雨襲擊了西海岸和中西部,帶來(lái)了颶風(fēng)般的狂風(fēng),并帶來(lái)了30英寸的降雪。

Hundreds of drivers were left stranded on a freeway between California and Oregon due to the blizzard conditions.

由于暴風(fēng)雪天氣,數(shù)百名司機(jī)被困在加州和俄勒岡州之間的高速公路上。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廈門(mén)市東暉廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦