英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

我化妝和時(shí)尚造型的靈感來(lái)自我畫(huà)的鳥(niǎo)

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2020年10月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Makeup And Fashion Looks I Created Inspired By The Birds I Drew

我化妝和時(shí)尚造型的靈感來(lái)自我畫(huà)的鳥(niǎo)

Since April 2020, in the depths of lockdown, I have been drawing birds on request, and drawings became prints. To promote them, I began to "gently reference" the birds I'd drawn in a series of "fashion" spreads. These humorous and light-hearted shoots used my own wardrobe and makeup skills and became an intrinsic component of a project that has become known as Birds Can Fly.

從2020年4月開(kāi)始,在禁閉的深處,我開(kāi)始按要求畫(huà)鳥(niǎo),這些畫(huà)變成了版畫(huà)。為了推廣它們,我開(kāi)始“溫柔地引用”我在一系列“時(shí)尚”傳播中畫(huà)的鳥(niǎo)。這些幽默而輕松的拍攝運(yùn)用了我自己的服裝和化妝技巧,成為了一個(gè)名為“鳥(niǎo)會(huì)飛”的項(xiàng)目的內(nèi)在組成部分。

As soon as the lockdown in the UK was announced and in the face of cancellations and delays of most of my forthcoming work, I was bereft of motivation. I felt I had to reconsider my function as an artist during a global pandemic. Housebound and feeling emotionally blank and overwhelmed, I began to consider what work would be relevant to a changed world.

英國(guó)的禁閉一宣布,面對(duì)即將出版的大部分作品的取消和延遲,我就失去了動(dòng)力。在全球大流行期間,我覺(jué)得我必須重新考慮自己作為一名藝術(shù)家的職責(zé)。呆在家里,感覺(jué)情緒空白和不知所措,我開(kāi)始考慮什么工作與一個(gè)改變了的世界相關(guān)。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來(lái)源:Paul Harfleet

More info: thepansyproject.com | Facebook | Instagram | twitter.com


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北京市東皇城根北街40號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦