“內(nèi)疚狗”挑戰(zhàn)讓人們競(jìng)爭(zhēng)誰(shuí)的狗最淘氣
Suspicious silence, lowered head, beguiling eyes, and tail pressed hard against the body signal that someone just got busted big time. Ask any dog owner and they will tell you it happens more often than you think!
疑神疑鬼的沉默,低著頭,迷惑的眼神,把尾巴緊緊地貼在身體上,這是有人被逮個(gè)正著的信號(hào)。問(wèn)任何一個(gè)狗的主人,他們都會(huì)告訴你這種情況發(fā)生的頻率比你想象的要頻繁!
To commemorate this hilarious and irritatingly cute moment of ill-doing, dog owners are now joining in for the new challenge that does exactly what it says: #guiltydogchallenge. Run by the fan-favorite Facebook group “Dogspotting Society,” it has caused a real buzz on social media partly because it’s so easy to relate to.
為了紀(jì)念這個(gè)搞笑又可愛(ài)的惡行時(shí)刻,狗主人們現(xiàn)在加入了一項(xiàng)新的挑戰(zhàn):罪惡的狗狗挑戰(zhàn)賽。該活動(dòng)由Facebook上最受歡迎的群組“狗狗觀影協(xié)會(huì)”運(yùn)營(yíng),在社交媒體上引起了極大的轟動(dòng),部分原因是它很容易讓人產(chǎn)生共鳴。
So get ready for the cutest delinquents of the animal world, who just couldn’t resist eating the whole pizza without asking, feasting on laptop chargers, and gorging on the carrot cake that’s been pulled straight out of the oven and left to rest. But how can one truly be angry at them?
所以,準(zhǔn)備好迎接動(dòng)物世界里最可愛(ài)的小壞蛋們吧,它們就是忍不住不問(wèn)一聲就吃掉了整個(gè)披薩,盡情享受筆記本電腦的充電器,狼吞虎咽地吃著直接從烤箱里拿出來(lái)放著的胡蘿卜蛋糕。但是一個(gè)人怎么能真正地對(duì)它們生氣呢?
After you're done, don't forget to check out our previous posts about the Dogspotting community here.
在你完成之后,不要忘記查看我們之前的帖子。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來(lái)源:Liucija Adomaite
More info: Facebook (Dogspotting Society) | Facebook (Dogspotting) | Instagram | Twitter
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思通遼市怡水馨園(明仁大街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群