屢獲殊榮的澳大利亞糖果商創(chuàng)造出令人驚嘆的糖花
Eating flowers might sound weird, unless we're talking about sugar flowers. Melbourne-based Michelle Nguyen is among the most decorated confectionery artists who specializes in creating them, and you can probably see why. Her sugar flowers are so realistic that it's hard to tell them apart from real ones.
吃花可能聽(tīng)起來(lái)很奇怪,除非我們談?wù)摰氖翘腔?。墨爾本的Michelle Nguyen是最擅長(zhǎng)制作糖果的裝飾藝術(shù)家之一,你可能知道為什么。她的糖花非常逼真,很難把它們和真花區(qū)分開(kāi)來(lái)。
When studying her works, one can appreciate that all of the details of a flower look excellent, as the leaves, petals, the blossoms, and the colors are all as impeccable and life-like as the fondant medium and a little food paint can make them. Michelle makes a diverse variety of flowers too: even though roses are among the most popular, she also creates fantastic peonies, tulips, poppies, lisianthas, orchids, and many other beautiful species of flowers.
仔細(xì)觀察她的作品,你會(huì)發(fā)現(xiàn),一朵花的所有細(xì)節(jié)看起來(lái)都很完美,葉子、花瓣、花朵、色彩都像翻糖介質(zhì)和一點(diǎn)點(diǎn)食用顏料所能做到的那樣完美無(wú)瑕、栩栩如生。米歇爾也會(huì)制作各種各樣的花:雖然玫瑰是最受歡迎的,但她也會(huì)制作奇妙的牡丹、郁金香、罌粟、蓮花、蘭花和許多其他美麗的花卉。
It's no wonder why her art is so appreciated: Nguyen has received awards for Best Australian Sugar Florist from ACDN, and the ACADA 2019 Australasian Sugar Floral Artist of the Year, and she is among the best sugar-molding artists in the world. When Nguyen isn't travelling or making commissions, she teaches others the secrets of her art.
難怪她的藝術(shù)如此受歡迎:Nguyen獲得了ACDN的最佳澳大利亞糖花商獎(jiǎng),以及ACADA 2019年澳大利亞糖花藝家的年度獎(jiǎng),她是世界上最好的糖造型藝術(shù)家之一。當(dāng)不旅行或不做委托工作時(shí),她會(huì)把她的藝術(shù)秘訣教給別人。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來(lái)源:michellessweetblossom
More info: Instagram | youtube.com | Facebook
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思萍鄉(xiāng)市中航園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群