英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語技巧 >  內(nèi)容

一個孤獨而封閉的世界——英語口語

所屬教程:口語技巧

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

    從小到大,除了漢語之外,我只學了兩門語言——德語和英語,父母就是某外語大學的德語老師,從小學開始起我就學習德語,而英語我是從初一才開始學的,人家說德語非常的難,是個從一開始就困難重重的語言,而對我來說,英語才是個味同嚼蠟的“低產(chǎn)”學科,付出和收獲完全不成比例。中學,大學,我都盡力逃避它,可是就在幾年前我工作了,這個難題就無法避免了。老板是個德國人,英語說非常溜,我經(jīng)常要處理一些英文的信件,應(yīng)付一些不得不應(yīng)付的人。應(yīng)該說我是個努力的“笨蛋”,十幾年的英語學習雖然很努力,也未能使我張口就來。然而我也是個任性的“阿甘”,不到一年的時間,我從一個張嘴就結(jié)結(jié)巴巴的青年到和可以和外國朋友地道的開玩笑的人了。

  下面我說的方法,肯定是令任何英語的專業(yè)人士所不齒的,也是冒著被眼下各種五花八門的但是價格昂貴的口語輔導班告上公堂的危險寫的。我寫這篇文章的一大目的就是想讓那些花了八千到一萬人民幣去學習雅思英語,外教口語的“有錢人”回到家里來自己多想想辦法,寫這篇文章更主要目的是希望學習英語的人應(yīng)該永遠記?。?ldquo;朗讀和背誦是出口成章的第一步”。

   能說好的一個大前提就是“聽”,一個聽不懂別人說話的人,自然也張不開口回答別人的問題或者做交流,學習聽力的方法很簡單的,一個帶雙定語的詞組就可以概括――大量而且有效的練習,中國學生從來不懼怕“大量”這兩個字,可是“有效”,有幾個人能做到呢?這就涉及到一個方法問題,如果有機會,再和大家探討吧,在主要是談我從“聽”中學習口語的方法。

首先,一定要學習VOA,多聽多背。

  不管是special 還是standard,主要是它發(fā)音標準,內(nèi)容緊扣時代,長短適中,題材廣泛,能幫助你在學英語的同時拓展知識面,更令人感動的是,每次VOA開始的時候,悅?cè)说男芍虚g,演播者都會輕聲慢語的告訴你,這段新聞是屬于哪種類別的(經(jīng)濟,政治,傳記,農(nóng)業(yè)等等),由于這句話的提醒,你能迅速的給自己的思路做個定位,給下面的聽力做個預(yù)先的打算。

  網(wǎng)絡(luò)資源如此豐富,用你注冊的免費身份多多的下載一些VOA資料。這里就用上MP3了,把下載的資料都保存上去。有一個好的MP3很有意思,注意是好的MP3,質(zhì)量包修,一年包換的那種,而不是刻意去買貴的,如果很貴的MP3,我想沒人舍得連睡覺都要帶著耳機聽了。MP3的效果很好,基本沒有雜音,能幫助我們聽清楚每個音節(jié)。

  可能有的朋友會問我,每個音節(jié)?有必要么,知道大概的意思不就行了么?完全有必要,平時的練習就是要每個音節(jié)都搞定的。不是要一次就聽懂,至少要四五次,第一次要大概的聽,專心的理解都說了什么意思,可能聽完之后,很多地方不明白,也沒記住。第二遍和第三遍要慢慢的聽,聽懂,還要寫下來大概,這時候稍微松了口氣;第四遍是一句一句的聽,把剛才的空白填上,填不上的就按照音節(jié)猜一個字出來。 然后把自己的稿子拿起來看看,都哪些地方不會寫,哪些地方怎么聽都不明白,哪些是地點和名字之類的名詞,哪些是自己的語法錯誤。然后查出來生詞,背下來句型,分析里面的結(jié)構(gòu)。

  下一步也有必要,自己把英語原文翻譯成中文,再從中文翻譯成英文,反反復(fù)復(fù)一句一句的,大聲的朗誦出來。這個過程也許很痛苦,但是哪怕你只堅持了一篇文章下來,就馬上會感到有收獲了,堅持幾天,你會習慣,而且樂于做這種練習了,萬事開頭難,試試就知道樂趣了。

其次,看英文版的電影,最好有中英文對照的字幕。

  學習英語的過程,是鍛煉語感的過程;而培養(yǎng)語感的過程也是鍛煉記憶力的過程。很難想象一個記憶力不好的人,能自如得說一口好的英語??从⑽碾娪笆莻€封閉的學習過程,最好不要和朋友們一起嘻嘻哈哈的看,大吃二喝的看,或者一個人迷迷糊糊躺在床上看,要自己用心去體會和醞釀,你可以充滿感情的觀賞,開懷的大笑,放縱的評論,也可以會心的微笑,情不自禁的流淚,不管過程多難,只有自己一個人度過,才能嘗到個中的“百般滋味”。好好享受這種孤獨吧,有時候苦也是甜……

  拿一盤經(jīng)典的英文故事片來,對白清楚,明晰(當然不要找歌劇,或者機器人,太空人,未來戰(zhàn)士之類的科幻片來,那是自己給自己找麻煩,呵呵),我找的是文藝片《阿甘正傳》、《畢業(yè)生》和《蒙娜麗莎的微笑》等等,天知道我看了多少遍《阿甘正傳》,總之,在連續(xù)看了幾天之后,我很懶得說話了,因為一張嘴就想說英語;走在大街上,路邊叫賣的小販,蹦跳的中學生,路過的行人,他們說話的發(fā)音也好像都是英文。就是現(xiàn)在,每當再次看“阿甘正傳”的時候,人物對白開始的時候,我就能張口同期復(fù)述,連頻率都相同,仿佛我在學唱一首很有節(jié)奏感的歌曲。

  現(xiàn)在的我終于有了人家專業(yè)選手說的“語感”了,我有了開口說英語的欲望,但是我還是無法說流利的,迅速的英語,那種張嘴就來的英語。見到老外的時候也想說英語,但是有時候又被一種東西抓住,無法說出話來。尤其是遇到一些事情的時候,工作或者接待外賓的時候,需要介紹一些東西給朋友的時候,我能做到交流,但是難以流暢,難以隨心所欲的想到哪里就說到哪里。我想是需要一些改變的時候了。我試著轉(zhuǎn)換了自己的學習方式,開始嘗試用自己的方法對付更加復(fù)雜一些的環(huán)境……

第三種方法,分類學習場景詞匯和句型。

  分類非常重要,我仔細考慮過,原先不敢張口不是因為我的句型,類別詞匯積攢的不夠,尤其是在某些場景下,不知道一些詞匯該怎么把握,甚至想不出一些能代替的詞組。我去拿了新東方的分類詞匯,好好的看了兩個月。

  第一遍是將分類詞匯里面的生詞,句型搞明白了,看懂得了。有些句型好的,我會反復(fù)的念好幾遍,象個兒童學說話似的,其實我不是不認識這些單詞,我是想鍛煉自己脫口而出的習慣(這點上有點象李陽的瘋狂英語,不是么?)。

  第二遍是根據(jù)我收集的這些分類詞匯和句型,假想了一些場景,象演電影似的走臺,而且嘗試用很多種方法和句型用到這些詞匯。想知道演員的記憶力為什么好么?因為他們總是身臨其境的背誦東西,你可以加上肢體動作,這種身臨其境的動作可以幫助我們增強興趣,提高各種句型和詞匯運用的靈活程度,而且加長學習時間,久而久之,你鍛煉得能快速的背誦任何枯燥的對白,而且能背的很準,很有感情。別怕人家當你是瘋子,瘋子不是白癡,就算是英國的白癡他說話也說不溜。

  第三遍,需要再次強調(diào)的仍然是,大量有效的練習。在上面的過程中,要有重點的用一些句子,甚至是一些長句。別怕句子長了,會上氣不接下氣的說不下來。長句子要象上學時候背名詞解釋似的多念幾遍。那些長的,難發(fā)音的單詞,也要說它十遍二十遍,都會熟練的發(fā)音了。想想如果這些難詞難句,我們現(xiàn)在都能流利并且不假思索的脫口而出,哪個老外敢說你口語不過關(guān)?

第四種方法,大量而有效的泛譯。

  其實英語不是我們的母語,所以我們思維有時候在中文和英文中徘徊,這是很正常的,試問哪位高手會完全沒這種感覺呢?一會想說中文,一會又想說英語,思維和行動有時候不是很一致。這是好事,但是別總是指望語感,多遭遇一些場景,多做一些練習,練習的量要擴展到所有的生活中,工作中會遇到的事情都能用英文表達出來。自己走到哪里就練到哪里,不管遇到什么事情,都要突然有興趣的想想,哦?用英語怎么說呢?

  打開MP3的錄音功能,找一篇英漢互譯的文章,最好和自己的專業(yè)或者工作有關(guān)系的文章(這樣興趣會大很多,而且熟悉的詞匯也會很多,而且可以在工作中立竿見影的看到效果,有時候你今天練習了,明天就發(fā)現(xiàn)自己用上了)。字正腔圓的把中文念出來,然后不看英文,自己翻譯英文,把蹩腳的英文也說出來,然后看著人家英文原文寫的念一遍,分析的過程也可以說出來,以上過程都要一句一句得過,直到把這篇短文分析完。

  這段錄音,請不要刪除,臨睡以前聽聽吧,就能發(fā)現(xiàn)很多自己發(fā)音怎么那么不注意細節(jié)?怎么發(fā)音含糊不清呢?自己翻譯時候的心態(tài)怎么那么緊張?句子結(jié)構(gòu)為什么會潰不成軍?而原文的翻譯多么自然和流暢,原文比自己翻譯的簡單很多,而且也恰當很多。一篇文章下來,就會收獲多多,這仿佛是在模擬考試,緊張而且高效,后來的分析句子過程,也讓自己有了考后上老師復(fù)習課的感覺,自己當自己的老師,自己給自己上課,有趣而且容易專心。我知道你害怕這個過程,很苦很殘酷,但是請堅持,堅持,再堅持,要知道想出去和人家說英語,就要自己真的會說,學習的世界,本身就是一個孤獨而封閉的世界。

最后,不管多熟練,都要臨時抱佛腳,想象各種場景的對話。

  經(jīng)過以上鍛煉,我們終于可以走出去和老外說說英語了。不過仍不可掉以輕心,每次活動之前,都應(yīng)該抱抱佛腳,再次加工一下。出門前的一個小時,仍需演員上場前的彩排,詳細的考慮,第一個場合會是什么事情,要見什么人,他背景如何,可能會涉及哪些問題……第二個場合呢?我準備了好些句型,已經(jīng)成型的句子來應(yīng)對每一件事,有時候要準備好幾個句型。甚至突發(fā)事件,也要想好哪些話可以應(yīng)對,哪些方法可以解決,如果解決不了,找誰來幫自己。所有這些都準備好之后,我還會順便猜想一下,自己看過的英文笑話中,哪個可能會今天會遇到,想起這些笑話都會忍不住的會心一笑(其實英文版的笑話和翻譯成中文的笑話,內(nèi)涵的意味完全不同了)。

  學習英語口語的歷程是孤獨的,在走出去大聲而且流利的說出來之前,應(yīng)該是個相對封閉的世界。它仿佛是個勇敢者的游戲。一個“胸無點墨”的人難以做到“下筆如有神”,一個“腹無詩書”的人也做不到“口若懸河”。在學習英語口語的方法上,我不是片面鼓吹閉門造車者,也不是脫離現(xiàn)實生活,跟著感覺走的人。但是沒有臺下的“十年功夫”,難以做好臺上的十分鐘“演出”,沒有“厚積”確實不會有后來的“薄發(fā)”,這個道理我是經(jīng)歷過才明白的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安陽市錦和新城瑞苑(湘江路)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語音標讀法英語音標口訣記憶法英語音標發(fā)音口型英語音標發(fā)音練習48個英語音標發(fā)音表英語音標發(fā)音規(guī)則表英語音標發(fā)音規(guī)則英語音標教學課件英語音標基礎(chǔ)入門英語音標發(fā)音方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦