March 10, 2005
Dear Robert,
Thank you for your recent letter. I’m sorry I couldn’t reply sooner. I’ve been really busy at work. Sometimes it seems like I hardly have time to breathe. But my company is expanding, so there’s a lot to do. Competition is fierce, too, so I’m afraid to relax for fear of losing ground.
There’s not really much I can add. As I said, I’ve been busy working, so I haven’t had time for anything else. I would love to take a vacation, but I’d worry too much about my business to really enjoy it. Let’s keep in touch. It’s always good to hear from old friends. I promise to write back, even if it takes me a while.
Sincerely yours,
Terry Harris
親愛的羅勃特:
謝謝你的來信。很抱歉我沒有及時回信。我一直非常忙著工作。有時候似乎就像沒有時間呼吸了。但因我的公司正在擴充之中,所以有許多事要做。此外,因為競爭很激烈,因此我怕放輕松以免失去優(yōu)勢。
我沒有別的話說了。正如我所說,我一直忙著工作,所以我沒有時間做任何別的事。我是想去度個假,但我會過于擔心我的事業(yè)以致無法真正好好渡個假。咱們保持聯(lián)絡。接到老朋友的信總是好事。我承諾會回信給你,縱使那須要花我一些時間。
泰利?哈力斯 敬上
2005年3月10日
字詞解說:
1.recent 最近的
例:That band's recent albums haven't been as good as their older ones.
(那樂團最近出的專輯沒有他們以前的好。)
2. reply 答復,回答
例:He hasn't replied to my email yet.
(他還沒有回復我的電子郵件。)
3. breathe.呼吸
breath 呼吸
hold one's breath屏息靜氣;屏住呼吸
例:It's hard to breathe in this polluted area.
(在這個被污染的地區(qū)呼吸很困難。)
The diver can hold his breath for a long ime.
(潛水員可以屏住呼吸很久。)
4. expand 擴充/展/張
例:That company is always expanding.
(那家公司總是在擴張。)
5. competition 競爭,角逐
compete.競爭,角逐
in competition with…與……競爭/角逐
compete with…和……競爭/角逐
例:Pepsi is in competition with Coca-Cola for this market.
(百事可樂和可口可樂正在競爭這個市場。)
Susie had to compete with five other women for that job.
(蘇西必須和其他五個女人角逐那份工作。)
6. fierce .激/猛烈的
例:They had a fierce argument over politics.
(他們激烈地爭論政治。)
7. relax仁ri lxks} vi.放松,輕松
例:Carl is so busy that he never has time to relax.
(卡爾是那么的忙碌以致他從沒有時間放輕松。)
8. for fear of.二以免……
例:Sharon is afraid to drive anywhere by herself for fear of getting lost.