商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語 > BEC初級(jí) >  內(nèi)容

BEC初級(jí)考試閱讀:應(yīng)征面談

所屬教程:BEC初級(jí)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  應(yīng)征面談 Introducing Yourself at an Interview

  找工作時(shí)的面試,正是應(yīng)征單位決定是否要延攬應(yīng)征者的依據(jù)。在面試中,除需注意衣裝合宜之外,得體出眾的談吐實(shí)為關(guān)鍵所在。怎么樣的談話內(nèi)容和態(tài)度,才能使你脫穎而出呢?

  英文正文

  Good morning. It’s a pleasure for me to be here in front of you to present myself. My name is Jennifer Wong, and I am a candidate for the position of Overseas Sales Representative.

  My background and work experience are tailor-made for this position. I studied marketing as an undergrad here in Taiwan, and in 1985, I received my MBA from the University of Texas School of Business. For five years now, I have utilized my skills and knowledge as the Assistant Director of Exports for Magic Kitchen Supplies.

  Action Appliances is a forward-looking company. I am aware that you are expanding into new markets, particularly in the U.S. Thus you are going to need aggressive, take-charge sales representatives. At Magic Kitchen, during my five years there, we expanded our U.S. market share by 25%. This is just one example of my ability to go out there and sell products.

  A position with your company would be both a learning experience and a great opportunity. I look forward to becoming part of the Action team. Thank you.

  中文翻譯

  早安。很高興能在這兒跟各位介紹自己:我是Jennifer Wong,來此應(yīng)征海外業(yè)務(wù)代表。

  我的背景和工作經(jīng)驗(yàn)使我足以勝任這份業(yè)務(wù)代表的工作;我在臺(tái)灣念大學(xué),是主修行銷,一九八五年,再從美國德州大學(xué)的商學(xué)院得到企管碩士的學(xué)位。過去五年來,我以這些專業(yè)知識(shí)及技巧擔(dān)任神奇廚具用品公司的外銷部副主任。

  Action電器公司是個(gè)高瞻遠(yuǎn)矚的公司,我知道你們正在開拓新市場(chǎng),尤其要在美國闖下一片天地;正因?yàn)槿绱?,你們需要一位積極、肯負(fù)責(zé)的業(yè)務(wù)代表。在神奇廚具用品公司,我們將產(chǎn)品在美國的市場(chǎng)占有率提高了百分之二十五,這正足以證明我有能力在當(dāng)?shù)赝其N產(chǎn)品。

  如果能進(jìn)入貴公司工作,對(duì)我來說可以好好繼續(xù)學(xué)習(xí),也是個(gè)大好機(jī)會(huì)。我希望能成為Action電器公司的一員。謝謝。

  短語解說

  tailor-made 最適合,最完美的

  "tailor"是‘裁縫師’;裁縫師以手工制作的西裝,總是最合身。因此這個(gè)詞組是形容某人或是某物的條件好,對(duì)于某種情況來說,是最完美、最合適的。

  With her background and education, she is tailor-made to run this company.

  以她的背景和教育程度,她來經(jīng)營(yíng)這個(gè)公司是最適當(dāng)了!

  MBA 企管碩士

  這是"Master of Business Administration"(企管碩士)的縮寫。"Master"是指‘碩士(學(xué)位)’;"Administration"是‘行政管理、經(jīng)營(yíng)’的意思。

  If you want an MBA, it’s important to get accepted to a good school.

  你若有心攻得企管碩士的學(xué)位,最好先申請(qǐng)到一所好學(xué)校。

  forward-looking 高瞻遠(yuǎn)矚的

  這個(gè)口語用法源自動(dòng)詞詞組"look forward",‘往前看、眼光向前’之意。所以"forward looking"這個(gè)形容詞引申有‘高瞻遠(yuǎn)矚的、考慮未來’的意思。

  Only the most forward-looking companies will adapt and profit in the 1990’s.

  在90年代,只有把眼光放遠(yuǎn)的公司才能生存獲利。

  take-charge 負(fù)責(zé)的

  這是由動(dòng)詞詞組"take charge of"演變出來的形容詞,意思就是指‘能控制事情,負(fù)起責(zé)任’的人或組織。

  We’re looking for a take-charge company to distribute our new product in a competitive market.

  我們?cè)谡乙粋€(gè)肯負(fù)責(zé)的公司,將我們的產(chǎn)品在競(jìng)爭(zhēng)激烈的市場(chǎng)中分銷出去。

  market share 市場(chǎng)占有率

  特指某種產(chǎn)品,因有固定的消費(fèi)者購買,故而控制了市場(chǎng)的一部份;"market share"即指在同類產(chǎn)品的市場(chǎng)中所占有的銷售比例。"share"在此當(dāng)名詞用,有‘份兒;分擔(dān)’的意思。

  After all of our TV sets were found to be defective, our market share dropped by 75%.

  我們的電視機(jī)被發(fā)現(xiàn)有瑕疵之后,市場(chǎng)占有率下跌了百分之七十五。

  句型總結(jié)

  ●  開場(chǎng)白

  ●  介紹學(xué)經(jīng)歷

  ●  證明能勝任

  ●  加入之意愿

  ●  開場(chǎng)白

  1. It’s a pleasure for me to be here in front of you to present myself.

  2. I’m happy to be here today to introduce myself.

  3. I welcome the opportunity to introduce myself to you.

  開場(chǎng)白中不但應(yīng)表示你樂于參加此次的面談,而且也該說明自己接下來要談的主題,讓別人有些心理準(zhǔn)備。"It’s a pleasure..."這句型適用于正式場(chǎng)合,語氣十分客氣。

  ●  介紹學(xué)經(jīng)歷

  1. My background and work experience are tailor-made for this position.

  2. With my background and work experience, I feel perfectly suited for this position.

  3. My education and work experience have prepared me well for this position.

  自我介紹時(shí)不應(yīng)該過分謙虛,對(duì)于自己適合,并且喜歡做的工作就要強(qiáng)調(diào)、努力爭(zhēng)取,表示自己是最佳人選。關(guān)鍵詞是:"tailor made"、"feel perfectly suited for"與"have prepared me well for"。

  ●  證明能勝任

  1. This is just one example of my ability to go out there and sell products.

  2. This just proves that I can go out there and sell products.

  3. This gives you an idea of how I can go out there and sell products.

  不能過于謙虛,但也不可空口說白話。通常要用實(shí)例說明自己在前職上的工作表現(xiàn),以證明自己對(duì)未來的新職也能勝任愉快。

  ●  加入之意愿

  1. I look forward to becoming part of the Action team.

  2. I welcome the opportunity to become part of the Action team.

  3. It would be a great opportunity to work for Action Appliances.

  總結(jié)你的演說時(shí),最好以信心和熱誠重申自己看重這個(gè)機(jī)會(huì)。"look forward to+ n. (V.ing)"是表示熱切期望之實(shí)用句型,另外也可使用"welcome"。

  結(jié)構(gòu)分析

  在面談中的自我介紹辭,通常應(yīng)該包含以下幾個(gè)重點(diǎn):

  1. 應(yīng)征職務(wù)

  首先表明來此應(yīng)征的職務(wù)。

  2.背景能力

  詳細(xì)說明自己的背景和能力。

  3. 勝任工作

  表示對(duì)所應(yīng)征公司的了解,并確信能勝任愉快。

  4. 期望加入

  最后強(qiáng)調(diào)期望能加入這個(gè)公司。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市江西路3號(hào)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦