口語練習
Work in pairs. As a manager, how would you deal with the incidents below? Would you?
作為經(jīng)理,你應該對一下所列的各種情況?你是否會:
Take no action against the person? 對他不采取行動
Have a friendly word with the person? 對他好言相勸
Give an official verbal warning? 給他正式的口頭警告
Give an official written warning? 給他正式的書面警告
Dismiss the person? 解雇他
1. An employee who repeatedly refuses to observe safety requirements has caused a small fire. Little damage has been caused and no-one has been hurt.
1 一名員工多次拒不遵守安全規(guī)則,引起了一場小火災。但火災幾乎沒有造成什么損失,也沒有造成人員受傷。
2. You hear that an employee has physically threatened a colleague. This is the first time he has behaved this way.
2 你聽說有一名員工對同事進行武力威脅,這是他第一次有這樣的行為。
3. An employee has told a friend ( a journalist) about secret negotiations your company is having about the takeover of another company. The story appears on the front page of a national newspaper.
3 一名員工向他的朋友(一名記者)泄漏公司秘密,告訴他公司正在進行關于購另一公司的談判,這一消息便出現(xiàn)在一家全國性報紙的頭板上。
4. An employee has come to work and is acting strangely. You talk to her and can smell alcohol on her breath.
4 一名員工來上班,但舉止古怪。你和她談話時可以聞到她呼吸中有酒氣。
5. You discover that information a new employee has included on her curriculum vitae is not true. She has exaggerated her experience and lied about her qualifications.
5 你發(fā)現(xiàn)一名新員工的個人簡歷中提供的信息不真實,她夸大了自己的經(jīng)歷并在其資質(zhì)方面說了謊。
6. A new member of the secretarial staff arrives a few minutes late and leaves a few minutes early every day. Also, she takes fifteen minutes or more extra at lunchtime. Several of her colleagues have been heard to complain about this.
6 一名新來的文秘人員每天上班遲到幾分鐘、下班早退幾分鐘,而且午餐時間也別人多用15分鐘甚至更多的時間。聽說她的幾個同事對此有抱怨。
7. As you are leaving the office, you notice an employee putting a packet of photocopier paper in his bag.
7 你離開辦公室時,看到一名員工把一包復印紙裝人自己的包里。
8. An employee, frustrated with his computer, has hit it violently. The machine is irreparable and a replacement will cost £1,200.
8 一名員工因為電腦出問題而感到沮喪,于是他猛擊電腦,給這臺電腦造成無法補救的損壞,而買一臺新的電腦需要花費1200英鎊。
參考詞語和表達
safety is the first priority of the company 安全是公司優(yōu)先考慮的事情。
Learn to be co-operative and respect your colleague 學會合作并尊重同事
Breach confidentiality and non-disclosure agreements and bring about heavy loss to the company 違反了保密和不泄密協(xié)議,給公司造成了重大損失
Awareness of business secrets 保護商業(yè)秘密的意識
Discourage employees from drinking at work 阻止員工在上班時喝酒
You cannot work with a hangover 酒醉后無法工作
Promote honesty 弘揚誠信
Violate code of business conduct and ethics 違反商業(yè)行為和道德準則
Strictly observe honesty principle 遵守誠實的原則
Willful destruction of the company property is vandalism 肆意毀壞公司財物是故意毀壞公物的行為
Indemnify for the damaged property 對所毀壞財物做出賠償