商務(wù)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > BEC初級 >  內(nèi)容

BEC初級考試必備句式:催運貨物

所屬教程:BEC初級

瀏覽:

2016年09月13日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

1.It is now over two months since we sent in the order for Tape Recorders, yet we are still awaiting delivery. You should know that the delivery date is very important to us.

你知道我們發(fā)訂單中的打字機已經(jīng)兩個多月了,我們?nèi)栽诘蓉浰瓦_,抵達日期對我們而言十分重要。

2.Please take the matter up at once and see to it that the goods are delivered without further delay.

請立即處理此事,要知道貨物送達不得延誤。

3.Please get the goods dispatched with the least possible delay.

請發(fā)貨,盡量避免延誤。

4.I wonder if you could check the order I placed with you last month. It hasn’t arrived yet.

我想知道你是否檢查上月發(fā)給你的訂單,它仍沒未到。

5.Please do your utmost to hasten shipment.

請盡最大努力發(fā)貨。

6.We are much in need of the goods. Please expedite shipment as soon as possible.

我們急需該貨,請盡可能安排發(fā)貨。

7.We wish to call your attention that up to the present moment no news has come from you about the shipment. Our users are in urgent need of the machines and are pressing us for an early delivery.

我們希望你能注意到直到目前還未收到你發(fā)貨的任何消息,我們消費者急需該機器并為我們早點發(fā)貨。

8.As our customers are in urgent need of the contracted machines, we hope you can assure us of an early shipment.

由于我們的顧客急需合同中的機器,我們希望你方能確保早日發(fā)貨。

9.I want to know why our alloy inserts haven’t arrived yet. Our customers are in urgent need of them?

我想知道為何我們的合金鑲塊還未送達,我們的顧客急需它們。

10.We hope that there will be no delay in shipment any longer.

我們希望發(fā)貨不再延誤。

11.This order is so urgently required that we must ask you to make the earliest possible shipment.

該單如此急需,我們必須要求你方盡早發(fā)貨。

12.We shall appreciate it very much if you will effect shipment as soon as possible, thus enabling the goods to arrive here in time to catch the brisk demand.

若早日發(fā)貨,將不勝感激,這樣貨物可以及時抵達來迎合活躍的需求。

13.We hope you will send the air-conditioners as soon as possible, for the hot season is rapidly approaching.

我們希望你能盡早將空調(diào)發(fā)出,因為炎熱的季節(jié)馬上逼近。

14.The goods we ordered are seasonal goods. So it will be better to ship them all at once.

我們所訂的貨物為季節(jié)性產(chǎn)品,故盡早發(fā)貨為佳。

15.In order to be in time for the season, early shipment is of utmost importance to us.

為了季節(jié)的及時,而我們而言,早點發(fā)貨尤為重要。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思雅安市幸福家園(上壩路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦