辭職/卸任英文郵件范文1
Dear Sir or Madam:
Mr. Wang, the vice-president of our marketing, who has worked for over forty years, will be retiring at the end of March.
Michael, one of our top young managers, will be taking over Mr. Wang's responsibilities from March 20. Michael will do his best to keep the good relationship that you and Mr. Wang have developed over the years.
We shall like to take this chance to thank you for all the support which you have provided us.
Yours sincerely,
FOB Company
尊敬的先生/女士:
我公司銷售副總裁王先生已為我公司服務40多年,將于三月底卸任。
我公司年輕高管之一邁克爾將于3月20日起接管王先生的職務。邁克爾將會盡全力維護您和王先生多年來建立的良好關系。
我們想借此機會感謝您長期以來對我們的支持。
FOB公司
敬上
辭職/卸任英文郵件范文2
Dear Sir,
Thank your for your information about the retirement of Mr. Wang.
Mr. Wang is our old friend and has provided a lot of support when he is in office. We very much appreciate him because of his superior wisdom and good sense of humor. It is a pity that we will not be able to cooperate with him in the future business. However, we also feel happy that he will be able to enjoy the leisure of his retired life and have more to stay with his family.
We extend our congratulations to Michael for his promotion and we are quite willing to develop a good relation with him as we did with Mr. Wang.
Yours sincerely,
BBC Company
尊敬的先生:
感謝您通知我們王先生卸任一事。
王先生是我們的老朋友,在任期間為我們提供了很多幫助。他智慧過人,風趣幽默,我們十分欣賞。很可惜以后在生意場合不能再與他一起合作了。但是,我們也為他感到高興,因為他將盡情享受退休生活的閑暇,有更多的時間與家人共聚。
我們向邁克爾表示祝賀,恭喜他晉升。我們也很愿意與他建立良好的關系,就像我們同王先生所做的一樣。
BBC公司
敬上
辭職/卸任英文郵件范文3
Dear Sir,
We acknowledge with gratitude receipt of your letter of March 30, 2011, informing us that Mr. Wang will retire and Michael will take over his duty.
We will inform our staffs who are involved in the cases which may be influenced by the handing over and taking over. You can rest assured that our cooperation will carry on and go farther and deeper.
Yours sincerely,
BBC Company
尊敬的先生:
我們收到你方2011年3月30日的來信,感謝通知王先生卸任及邁克爾接任一事。
我們會通知與此次交接有關的工作人員。你們可放心我們的合作還會繼續(xù),并且會向更深更遠的方向發(fā)展。
BBC公司
敬上