Dialogue 1 ( )
Dialogue 2 ( )
Dialogue 3 ( )
Dialogue 4 ( )
Dialogue 5 ( )
Now listen again and note down the answers to these questions.
Dialogue 1: Has the visitor been to Japan before?
Dialogue 2: Which hotel is the visitor staying in?
Dialogue 3: What topic of common interest do they find?
Dialogue 4: What topic of common interest do they find?
Dialogue 5: What topic of common interest do they find?
Listening task
Dialogue 1
A: Is this your first trip to Japan?
B: Yes, it is.
A: Do you like it here?
B: yes, it seems interesting.
A: Would you like another drink?
B: Thank you.
Dialogue 2
A: How was your trip?
B: Fine, thanks.
A: How do you find Tokyo?
B: Very interesting.
A: Which hotel are you staying in?
B: The Sheraton.
Dialogue 3
A: Is this your first trip to Japan?
B: Yes, but hopefully not my last.
A: I'm pleased to hear that. Have you found time to see much?
B: Well, I visited the gardens.
A: Oh, are you interested in gardens?
B: Actually, yes, it's my hobby.
A: Mine too…
Dialogue 4
A: Are you staying long?
B: No, unfortunately only a couple of weeks.
A: Business or pleasure?
B: Business, I'm afraid. My company is setting up an office here in Tokyo.
A: Really? Where is your company based?
B: In Detroit, sort of north mid-west of the States.
A: Yes, I know it. I visited it two years ago.
B: Ah, really?…
Dialogue 5
A: I believe you're in fashion.
B: Yes that's right- on the design side.
A: That's a coincidence. My wife's a fashion designer.
B: Oh, I'd like to meet her.
A: You must come round to dinner one evening.
B: That would be nice.
A: Good, I'll fix it up later this week.
2. Presentation Successful conversation depends on finding a topic both people can easily talk about. One-way of reaching this point is to follow a number of steps until a topic of common interest is found. A typical sequence might be:
1. opening question
2. immediate answer
3. follow-up question
4. immediate answer + additional comment
5. next question or comment on topic of common interest
6. Answer or further comment on topic of common interest
Now look more closely at the typical sequence of conversation.
2.1 Opening question
Is this your first trip to________________?
How was your trip?
2.2 Immediate answer
Yes, it is.
Fine, thanks.
2.3 Follow-up question
Are you staying long?
Business or pleasure?
2.4 Immediate answer
No.
Business.
Note: These answers are not helpful in finding a common interest. You need to make an additional comment.
2.5 Additional comment
But hopefully not my last.
Unfortunately only a couple of weeks.
Business, I'm afraid. My company is setting up an office here in Tokyo.
2.6 Next question
Have you found time to see much?
Really? Where is your company based?
2.7 Establishing topic of common interest
Are you interested in gardens?
Oh, I visited Detroit a couple of years ago.
That's a coincidence. My wife is in fashion, too
3. Controlled practice
The following four dialogues are in the wrong order. Rearrange them to make a natural flow of conversation.
Dialogue 1
( ) Really? What did you expect?
( ) No, I've been to the States before, but this is the first time in Atlanta.
( ) So, what do you think of Atlanta?
( ) Fine, I'll see what I can arrange.
( ) Well, it's not what I expected.
( ) There is a part like that. You must let me show you around.
( ) Well, I suppose I thought it would be more traditional.
( ) That would be interesting.
( ) Is this your first trip over here?
Dialogue 2
( ) I'm sure. I hope to get back here again
( ) That's a pity. There's a lot to see.
( ) Good. Are you here on business then?
( ) Are you staying long?
( ) Really? That's interesting. What line are you in?
( ) No, just a couple of days.
( ) Yes, we're thinking of setting up an office here.
Dialogue 3
( ) That would be nice.
( ) That's interesting. My son is an editor on the local paper.
( ) I believe you're in journalism.
( ) Really? I expect I'll meet him.
( ) Yes, that's right -on the editorial side.
( ) Yes, what about coming round for a drink? I could introduce you to him.
Dialogue 4
( ) Scotland. This time of year it's pretty cold.
( ) A bit warmer than back home.
( ) Well, if you do come across, you must visit us.
( ) Oh, so where do you come from?
( ) Yes, that's right. The best time to visit is in the summer.
( ) I can imagine. I've never been but people tell me it's very beautiful.
( ) How do you find the weather here?
( ) Maybe I'll get across next year.
課文注釋及詞匯講解
* try 試圖
try to do sth. 盡力做某事
eg. We'll try to meet the customers' demands
我們將盡力滿(mǎn)足客戶(hù)的需求。
* common interest 共同興趣
eg. Two strangers are trying to find topics of common interest.
兩個(gè)陌生人正在盡量尋找雙方都感興趣的話(huà)題。
* trip 旅行
eg. This is my second trip to the United States.
這是我第二次來(lái)美國(guó)。
* Do you like it here?
你喜歡這兒?jiǎn)?
注意:
代詞"it"在這里沒(méi)有什么實(shí)際意義,但必不可少。因?yàn)閔ere為副詞,like為及物動(dòng)詞,所以需要有it做賓語(yǔ)。
* How do you find Tokyo?
你覺(jué)得東京怎么樣?
也可以說(shuō)成 "What do you think of Tokyo?"或 "How do you like Tokyo?"
* interesting 令人感興趣的
eg. The film is interesting.
這部電影很有趣。
Interested (人對(duì)某事或某物)感受到有興趣的
Eg. I'm interested in the film.
我對(duì)這部影片感興趣。
* another 另一(個(gè),件…)
eg. Would you like another cup of tea?
你還要一杯茶嗎?
I need another day to finish the work..
我還需要一天才能完成工作。
* stay 停留,暫住
eg. Are you staying long?
你逗留的時(shí)間長(zhǎng)嗎?
Which hotel are you staying in?
你住在哪家旅館?
注意:
stay為不及物動(dòng)詞,所以在第二個(gè)例句中一定要接介詞in ,這樣才能帶賓語(yǔ)。
* unfortunately 令人遺憾,運(yùn)氣不好地
eg. Unfortunately, I can only stay for a week.
真遺憾,我只能呆一周。
* Business or pleasure?
出差還是度假?
本句為 "Do you come here for business or for pleasure?"的省略句。在口語(yǔ)中經(jīng)常用省略句。
* I'm afraid… 我恐怕……,恐怕是……[有時(shí)可以不直譯]
該句式用于緩和語(yǔ)氣或婉轉(zhuǎn)地表達(dá)想法,也可以用于表示不肯定的語(yǔ)氣。
Eg. I'm afraid I can't come on Friday afternoon, because I will be having a meeting then.
因?yàn)橐_(kāi)個(gè)會(huì),周五下午我恐怕不能來(lái)。
* set up 建立,設(shè)立
eg. We are going to set up a new plant in this area.
我們打算在這個(gè)地區(qū)建一座新工廠。
* be based 總部設(shè)在……
eg. Where is your company based?
你們公司的總部設(shè)在哪兒?
* sort of 有點(diǎn),稍微 [多用于口語(yǔ)]
eg. I'm sort of surprised.
* north mid-west of the States 美國(guó)中西部的北部
mid-west 中西部
注意:
在英語(yǔ)中東北、東南、西北、西南分別為northeast.
southeast, northwest, southwest, 與漢語(yǔ)習(xí)慣不同。
* be in fashion [在本課指]從事時(shí)裝行業(yè);(通常指)時(shí)髦,流行
eg. I'm in fashion-on the design side.
我從事時(shí)裝行業(yè)-搞設(shè)計(jì)的。
Mini-skirts were in fashion last summer.
去年夏天流行迷你裙。
* coincidence 巧合
eg. You are also from New York? That's really a coincidence.
你也從紐約來(lái)?真是太巧了。
* fix up 安排,定好(時(shí)間、地點(diǎn)等)
eg. Let's fix up a date to have dinner together.
我們定個(gè)日子一起吃飯吧。
* traditional 傳統(tǒng)的
eg. I thought Atlanta world be more traditional.
我原以為亞特蘭大會(huì)更加傳統(tǒng)一點(diǎn)兒。
注意:
這里 I thought 為過(guò)去時(shí),表明"我原以為,現(xiàn)在不這樣認(rèn)為了"。若用了 I think則意味著"我一直這樣認(rèn)為,現(xiàn)在也是"。
* show sb. around 帶某人參觀
eg. The visitors are shown around the new plant by the director himself.
來(lái)訪(fǎng)者由廠長(zhǎng)親自帶著參觀新工廠。
* That's a pity.
真可惜。
* line (一般在商務(wù)英語(yǔ)中)行業(yè)
eg. What line are you in ?
你從事什么行業(yè)?
* local papers 當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙
paper是newspaper的省略說(shuō)法。Paper當(dāng)"報(bào)紙"的意思講時(shí)是可數(shù)名詞,此處的復(fù)數(shù)形式表明是"各種各樣的報(bào)紙"。
Unit 3
聽(tīng)力譯文:
對(duì)話(huà)1
A:你第一次來(lái)日本嗎?
B:是的。
A:你喜歡這兒?jiǎn)?
B:是的,我覺(jué)得很有趣。
A:再喝一杯嗎?
B:謝謝。
對(duì)話(huà)2
A:旅途愉快嗎?
B:很愉快,謝謝。
A:你覺(jué)得東京怎么樣?
B:很有趣。
A:你住在哪家旅館?
B:謝拉頓旅館。
對(duì)話(huà)3
A:你第一次來(lái)日本嗎?
B:是的。希望不是最后一次。
A:很高興聽(tīng)你這么說(shuō)。有時(shí)間到處看看嗎?
A:嗯,我參觀了園林。
A:哦,你對(duì)園林感興趣?
B:對(duì)。實(shí)際上,這是我的業(yè)余愛(ài)好。
A:也是我的業(yè)余愛(ài)好……
對(duì)話(huà)4
A:你呆的時(shí)間長(zhǎng)嗎?
B;不長(zhǎng),真遺憾,只呆兩周。
A:出差還是旅游?
B:很可惜,是來(lái)出差的。我們公司想在東京設(shè)一個(gè)辦事處。
A;是嗎?公司總部在哪兒?
B:在底特律,差不多在美國(guó)中西部地區(qū)的北部。
A:對(duì),我知道那個(gè)城市。兩年前我去過(guò)。
B:呀,是嗎?……
對(duì)話(huà)5
A:我想你是搞時(shí)裝的吧。
B:對(duì),搞設(shè)計(jì)的。
A:太巧了。我妻子也是搞時(shí)裝設(shè)計(jì)的。
B:哦,希望能見(jiàn)到她。
A:你一定要找個(gè)晚上來(lái)吃飯。
B:好呀。
A:嗯,本周過(guò)些時(shí)候我們定個(gè)日子吧。
Exercises-A
匹配練習(xí)。請(qǐng)從a-h的回答中找出1-8問(wèn)題的得體應(yīng)答。
1. How 's business?
2. How do you like it here?
3. How was the conference?
4. What did you think of the meeting?
5. What was the hotel like?
6. How are the job interviews going?
7. How did the exam go ?
8. How's the stock check getting on?
a. Not bad. It was quite comfortable.
b. Terrible! I could answer only one question.
c. So so. Our sales are down this year.
d. Not very useful-a lot of talk, but no decisions.
e. OK. We have only two more candidates to deal with.
f. Quite good. There were some interesting speakers there.
g. It's great! I'll be sorry to go back.
h. Very well. We hope to finish Warehouse B this afternoon.
Exercises-B
用括號(hào)中的詞或短語(yǔ)翻譯下列句子。
1. 兩個(gè)陌生人在盡量尋找雙方都感興趣的話(huà)題。(try to, of common interest)
2. 你覺(jué)得倫敦怎么樣?(find)
3. 你住在哪家旅館?(stay)
4. 你有時(shí)間游覽紐約嗎?(find time)
5. 很遺憾,我只能在中國(guó)呆兩周(unfortunately, a couple of)
6. 我們將在東京設(shè)辦事處。(set up an office)
7. 你們公司的總部在哪兒?(based)
8. 太巧了!我也是設(shè)計(jì)師。(coincidence)
Exercises-C
在會(huì)議室晨,你與一位美國(guó)客戶(hù)鄰座。休息的時(shí)候你想和她交談,但你們并不認(rèn)識(shí),該用哪句開(kāi)場(chǎng)呢?
1. Hello. Where are you from?
2. Hello. Where are you going?
3. Hot weather, isn't it?
Exercises-D
在飛往紐約的飛機(jī)上,A、B兩人嘗試著開(kāi)始交談。請(qǐng)問(wèn),為什么他們的談話(huà)進(jìn)行不下去了?如果你是B,你將怎么樣推動(dòng)談話(huà)?
A:Are you going to New York too?
B:Yes.
A;For pleasure?
B:No. For business.
A:Is it your first to America?
B:Yes.
A:Have you been to many other places in the world?
B:Not many.
( silence )
Translation
在商品交易會(huì)的休息室里,兩個(gè)素不相識(shí)的人交談起來(lái)。
甲:這是你第一次參加這個(gè)交易會(huì)嗎?
乙:對(duì),希望不是最后一次。
甲:有時(shí)間看所有的展品嗎?
乙:嗯,只看了中國(guó)產(chǎn)的絲綢。
甲:有興趣嗎?
乙:有。實(shí)際上,我是絲綢進(jìn)口商。
甲:真的嗎?太巧了,我的廠子生產(chǎn)高質(zhì)量的絲綢。
乙:太好了,我們定個(gè)時(shí)間看一下樣品吧。你們工廠在哪兒?
甲:在蘇州。我可以帶你參觀一下。
Key to Exercises-A
1-c 2-g 3-f 4-d 5-a 6-e 7-b 8-h
Key to Exercises-B
1. Two strangers are trying to find topics of common interest.
2. How do you find London?
3. Which hotel are you staying in?
4. Have you found time to see much in New York?
5. Unfortunately, I can only stay a couple of weeks in China.
6. Our company is setting up an office in Tokyo.
7. Where is your company based?
8. That is a coincidence! I'm also a designer.
Key to Exercises-C
3比較合適。
分析:1和2擔(dān)的總是都有些唐突,特別是2顯得不太禮貌,對(duì)方心里也許會(huì)說(shuō)"it's none of your business."[不關(guān)你的事]3是從談?wù)撎鞖忾_(kāi)場(chǎng),這在許多場(chǎng)合都是可以用的。
Key to Exercises-D
答案:B 沒(méi)有為推動(dòng)談話(huà)做積極的努力,只是被動(dòng)地回答問(wèn)題。A在盡力找話(huà)題以避免沉默,但B的配合很不夠。一問(wèn)一答的對(duì)話(huà)是很難進(jìn)行下去的,除非是在面試或?qū)徲崱?/p>
請(qǐng)參考改進(jìn)過(guò)的對(duì)話(huà):
A:Are you going to New York too?
B:Yes. I'm going there on business. What about you?
A:Me too. Our Company is setting up an office in New York?
B:I see. So you must have been to New York several times.
A:yes. Is it your first trip to America?
B:Right. I'd like some advice from you.
A:Well……
這樣一來(lái)談話(huà)就可以進(jìn)行下去了。當(dāng)然你可以構(gòu)思別的談話(huà)內(nèi)容。
Key to Translation
In the lounge of a trade fair, two strangers start talking.
A:Is this your first visit to the trade fair?
B:Yes, hopefully not my last.
A:Have you find time to see all the exhibits?
B:Well, I've just seen Chinese silk.
A:Are you interested in it?
B:Yes. Actually I'm a silk importer.
A:Really? That's a coincidence. My factory produces high quality silk.
B:Good. Let's fix a time to see the samples. Where is your factory based?
A:In Suzhou. I can show you around.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思東莞市黃江供銷(xiāo)大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群