英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

老子《道德經(jīng)》英譯第五十四章

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  老子《道德經(jīng)》英譯第五十四章

  第五十四章 治國平天下

  【原文】

  善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃馀;修之于鄉(xiāng),其德乃長;修之于國,其德乃豐; 修之于天下,其德乃普。故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以國觀國,以天下觀天下。吾何以知天下然哉?以此。

  【現(xiàn)代漢語】

  善于建樹的人,(其建樹的東面)不可拔除;善于抱持的人,(他抱持的東西)不會脫落。(如果一個人既能建樹事業(yè),又能抱持事業(yè)),子孫便會因此而祭祀不絕。

  修德于一身,他的“德”就可以純真;修德于一家,他的“德”就會有余;修德于一鄉(xiāng),他的“德”就會增長;修德于一國,他的“德”就廣大;修德于天下,他的“德”便會普遍。

  (修德要推己及人,見微知著。)所以從自己本身的情形去觀照別的人;從自己一家的情形去觀照別人家的情形;從自己一鄉(xiāng)的情況去觀照其他鄉(xiāng)的情況;從自己一國的情形去觀照別的國家的情形;從目前天下的狀況,觀照將來天下的狀況。我憑什么了解天下這樣的現(xiàn)實呢就是目的這個道理。

  【英譯】

  What (Tao's) skilful planter plants can never be uptorn; What his skilful arms enfold, from him can ne'er be borne. Sons shall bring in lengthening line, sacrifices to his shrine. Tao when nursed within one's self, his vigour will make true; and where the family it rules what riches will accrue!

  The neighbourhood where it prevails in thriving will abound; and when 'tis seen throughout the state, good fortune will be found.

  Employ it the kingdom o'er, and men thrive all around. In this way the effect will be seen in the person, by the observation of different cases; in the family; in the neighbourhood; in the state; and in the kingdom.

  How do I know that this effect is sure to hold thus all under the sky? By this (method of observation).

  【備注】

  善建者不拔,善抱者不脫,子孫祭祀不輟。

  善建者:善于建功立業(yè)的人。拔:超出、高出。“善建者不拔”,是說一個善于建功立業(yè)的人必定從自我修養(yǎng)開始,決不會好高騖遠(yuǎn),去做超出自我能力的事情。

  善抱者:善于抱樸的人。脫:脫離。抱樸以德,樸是德的化身,守德才能守樸。“善抱者不脫”,是說一個善于抱樸的人要有正確的思想觀念,決不可脫離社會,脫離人民,做自我超脫。

  祭祀:懷念、祭奠。輟:停止、終止。“子孫祭祀不輟”,是說一個不脫離社會并有功于人民的人,人民會永遠(yuǎn)懷念他,子孫后代會永遠(yuǎn)紀(jì)念他。

  這一節(jié)旨在說明人與社會的關(guān)系。每一個人都是屬于社會的,不食人間煙火的出世思想于社會無補,也不能體現(xiàn)人生價值。為了自我超脫而不婚不嫁,出家無家,既不合乎陰陽之道也不利于人類的繁衍生息。只有置自身修養(yǎng)于社會洪流之中,與社會同呼吸共命運,才能“子孫祭祀不輟”。

  修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于鄉(xiāng),其德乃長;修之于國,其德乃豐;修之于天下,其德乃普。

  透過修身的印證,他的思想才會純真;把修身之道推及一家,他的品德就會在一家之中保留下來;把修身之道推廣到一鄉(xiāng),他的品德就會在一鄉(xiāng)中成長;把修身之道推廣到一國,他的品德就會在一國中獲得豐收;把修身之道推廣到整個天下,他的品德就會普及整個天下。

  承上節(jié),說明欲建功于天下者,必須以道德化天下;以道德化天下,必須從我做起。這和儒家“修身、齊家、治國、平天下”的思想是一致的。但是,從根本上來說,儒家并不真正懂得修身之道,孟子雖然有一定的養(yǎng)生功夫,但其境界畢竟是低層次的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能和徹悟大道的老子相比。因此,儒家只能推行“家國同構(gòu)”的治國思想以及仁、義、禮、忠、孝等倫理觀念,所以,罷黜百家,獨尊儒術(shù),以家長制為核心的封建等級思想成為中國兩千多年封建社會的主導(dǎo)觀念就成為歷史必然。道家則是“身國同構(gòu)”思想,其生命哲學(xué)是追求心靈的無限自由,政治哲學(xué)則是追求人人平等自由。“身國同構(gòu)”和“家國同構(gòu)”雖然只有一字之差,但它造就的必然是兩種完全不同的社會意識形態(tài)。有且只有“身國同構(gòu)”的哲學(xué)思想,才能指導(dǎo)人類達(dá)到天人合一的思想境界,實現(xiàn)天下大同的美好理想。

  故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以國觀國,以天下觀天下。吾何以知天下之然哉?以此。

  所以,觀一身之德,可知治身之道;觀一家之德,可知治家之道;觀一鄉(xiāng)之德,可知治鄉(xiāng)之道;觀一國之德,可知治國之道;觀天下之德,可知治天下之道。我為什么知道天下是這樣(有道或無道)的呢?就是以德為標(biāo)準(zhǔn)來衡量的。

  值得一提的是,衡量社會的道德水平,不能僅從語言、行為上來衡量,也不能僅從社會的繁榮程度上來衡量,還應(yīng)從社會成員的整體健康狀況包括精神、心理等方面去衡量。因為修身悟道首先是從強身健體、端正人們的思想觀念和精神面貌開始的。完善的治國之法來源于治身之德,治身之道和治國之道是相輔相成的。

  本章是老子的身國同構(gòu)思想。哲學(xué)的世界化首先是哲學(xué)的自我化,凡是善于建功立德的人,必須以人為本,從修養(yǎng)自身做起。治身之道、處世之道、治國之道是統(tǒng)一的,而正確的處世之道、治國之道必須通過治身之道來體悟。欲轉(zhuǎn)變?nèi)藗兊乃枷胗^念,不能憑口頭說教,而是要從推廣道德功開始,由點到面,由近及遠(yuǎn),逐漸普及。一旦人人功成德就,天下也就太平了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市東湖別墅公寓小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦