Two-part allegorical saying (of which the first part, always stated, is descriptive, while the second part, often unstated, carries the message)
White bean curd and green scallions – as clear as daylight
Dog trying to catch mice – meddling in other people's business
A dump person tasting bitter herbs – unable to express one's discomfort
A grasshopper in late autumn – nearing one's end
The clay idol crosses a river – one is hardly able to save oneself, let alone assist others
Draw water with a bamboo basket – achieving nothing; fruitless labor
Try to blow the fire with a rolling pin – be completely ignorant or irrelevant
Fish like Jiang Taigong (prime minister of Zhou Dynasty in Chinese history) , who cast a hook-less and bait-less line for the fish that wants to be caught – ask for willing victim or collaborator
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思達(dá)州市紅旗大橋英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群