英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

雙語智慧書·要接觸實務(wù)

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2018年11月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
232.要接觸實務(wù)
  要接觸實務(wù)。人生不應(yīng)全是思考,還應(yīng)有行動。非常聰明的人常常容易受騙,他們懂得生僻的知識,卻不懂生活中的常識,而后者是必須掌握的。他們沉浸在對深奧事物的觀察中,沒有時間留意身邊之事。他們不懂得常人都懂的最基本的事情,于是,他們要么得到尊敬,要么被膚淺的民眾看作無知。所以,睿智之人應(yīng)注意,要懂得一點生意人的精明務(wù)實,以免上當(dāng)受騙,而被人譏笑。做一個勝任日常事務(wù)的人,這些事雖不是人生中最高等的,卻是最需要知道的。不實用的知識又有什么用呢?在今天,懂得生活才是真正的學(xué)問。


232.Have a touch of business sense
 Have a touch of business sense. Life should not be all thought: there should be action as well. Very wise folk are generally easily deceived, for while they know out-of-the-way things they do not know the ordinary things of life, which are much more needful. The observation of higher things leaves them no time for things close at hand. Since they know not the very first thing they should know, and what everybody knows so well, they are either considered or thought ignorant by the superficial multitude. Let therefore the prudent take care to have something of the trader about him-enough to prevent him being deceived and so laughed at. Be a man adapted to the daily round, which if not the highest is the most necessary thing in life. Of what use is knowledge if it is not practical, and to know how to live is nowadays the true knowledge.
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市保利薔薇英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦