英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

墓志銘

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2019年05月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Epitaph

墓志銘

Benjamin Franklin

本杰明.富蘭克林

作者簡(jiǎn)介

本杰明.富蘭克林(Benjamin Franklin,1706—1790),美國著名的政治家、外交家、哲學(xué)家、文學(xué)家,美國獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的偉大領(lǐng)袖。

富蘭克林自幼成績(jī)優(yōu)異,但因家境貧寒而輟學(xué),曾在印刷廠做學(xué)徒。學(xué)徒期間,他閱讀了大量書籍,為日后踏上文學(xué)之路打下了基礎(chǔ)。他以英國占星學(xué)家理查德.桑德斯(Richard Saunders)的名義出版的《窮查理歷書》(Poor Richard’s Almanack)是當(dāng)時(shí)美洲殖民地最暢銷的小冊(cè)子。他還是《獨(dú)立宣言》(United States Declaration of Independence)和《美國憲法》(The Constitution of the United States)的起草者之一,是倡導(dǎo)自由精神的先驅(qū)。

1729年,富蘭克林在參考類似作品的基礎(chǔ)上,為自己撰寫了這篇墓志銘。需要一提的是,此墓志銘并未使用,目前富蘭克林的墓碑上只刻著他與愛妻的名字。本篇文字簡(jiǎn)短卻意味深長(zhǎng),字里行間皆是愛書之情。正如作者所期望的,其作品一版再版,長(zhǎng)存世間。能與這樣的偉人一同泛游書海,實(shí)乃幸事。

The body of

Benjamin Franklin, printer,

Like the cover of an old book,

Its contents torn out,

And stript of its lettering and gilding,

Lies here, food for worms;

Yet the work itself shall not be lost,

For it will as he believed,

Appear once more

In a new and more beautiful edition,

Corrected and amended

By the author

本杰明·富蘭克林,

印刷工一名,

他的身軀,

猶如舊書封面,內(nèi)容損毀,

字跡斑駁,鍍金脫落,

長(zhǎng)眠于此,為蟲所食。

但作品本身不會(huì)消失,

因?yàn)槿缢福?

經(jīng)作者修訂刪改,

更新更美的版本,

有朝一日將重現(xiàn)人世。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宜賓市四季星竹江新都(龍門街30號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦