周末,爸爸、媽媽、阿美和丹尼爾全家人一起到超市購物。超市的自動存包柜已經滿箱,服務臺也不能存包,這下該怎么辦呢?一起看看吧!
Listen Read Learn
Salesperson: What else, Ma'am?
Shirley: No, thanks. My husband said:“We'd like to pay now.”
Salesperson: Let me show you to the cashier's.
Salesperson: It's 905 yuan in total.
Shirley: What? Where does that five come from?
Salesperson: Oh, it's a service charge.
Shirley: But I only have 900 in cash here. Can you let it go for 900 yuan?
Salesperson: Sorry, but we can't do that. It's store's rule.
Shirley: My husband said he had a credit card. Do you accept credit card?
Salesperson: Yes.
Shirley: Great. Here it is.
Salesperson: Here is the receipt. Wanna to have it wrapped, Ma'am?
Shirley: Yes, please. Thank you very much.
Salesperson: It'll be great to have you again.
Shirley: Thank you very much.
聽看學
售貨員:還要別的嗎,女士?
雪莉:不用了,謝謝。我丈夫說:“我們現(xiàn)在要去付款。”
售貨員:我?guī)銈內ナ浙y臺。
售貨員:一共是905元。
雪莉:那5元是怎么來的?
售貨員:哦,那是服務費。
雪莉:但是我們只有900元現(xiàn)金,就900元可以嗎?
售貨員:對不起,但是不可以,這是商場的規(guī)定。
雪莉:我丈夫說他有信用卡,你們受理信用卡嗎?
售貨員:是的。
雪莉:太好了。給你。
售貨員:這是發(fā)票。您需要包裝嗎?
雪莉:是的。非常感謝。
售貨員:歡迎下次光臨。
雪莉:謝謝。
經典背誦 Recitation
Shirley: I love shopping. It makes me feel happy. My husband doesn't agree with me on this. He always trys to stop me from buying the things I like. He always having a credit card gets me out of control. Well, maybe he is right, for I always can't tell where does the money go.
生詞小結
cashier n. 收銀員
in total 總共
rule n. 規(guī)則
credit card 信用卡
wrap vt. 包裝
注釋
1. Can you let it go for 900 yuan?
直譯:你可以讓900元走嗎?意思為:我可以花900元買它嗎?這里是要求收銀員把零頭抹去的表達方法。
2. It'll be great to have you again.
這是歡迎下次光臨的正確表達方法,而不可以說成是:Welcome back again”。
語法小結 Grammer
There be 存在句型
there be 句型就是我們說的“某地有某物”,它表示存在,它常用于一般現(xiàn)在時、一般過去時和一般將來時。
1. 基本結構是there be +主語+地點。
如果要表示“某地沒有某物”,直接加入否定詞就可以了,there be not(any, much) + 主語+ 地點
There are some chairs in your room. 在你房間里有些椅子。
There aren't any chairs in your room. 你房間里沒有椅子。
2. there be 與have 的區(qū)別
There are six chairs in my room. (強調某地有某物)在我的房間里有6把椅子。
I have six chairs. (強調某人擁有某物)我有6把椅子。
3. be 動詞與后面所接的名詞的單、復數(shù)保持一致
There is a girl over there. 那邊有一個女孩。
There are five girls over there. 那邊有5個女孩。
4. 就近原則,即當be動詞后面不止一個名詞時,要和緊跟其后的名詞單、復數(shù)保持一致
There is a boy and two girls in the room. 房間里有一個男孩和兩個女孩。
There are two girls and a boy in the room. 房間里有兩個女孩和一個男孩。
5. there be 時態(tài)變化
There was an apple on the table yesterday. 昨天在桌子上有一個蘋果。
There is a pear on the table today. 今天桌子上有一個梨。
There is going to be a meeting this afternoon. 今天下午要開會。
家庭總動員 Do it together
兩人一組,一方朗誦下面的中文句子,另一方挑選出合適的翻譯。
1.我家有一臺微波爐和兩個MP3播放器。
2.昨天這里還有一個椅子的。
3.這兒有自動取款機。
4.那兒有很多玩具。
5.今天下午將會有打折。
1.There are a lot of toys there.
2.There is a microwave oven and two MP3 players in my family.
3.There was a chair right here yesterday.
4.There will be a discount this afternoon.
5.There is a ATM here.