導(dǎo)游帶領(lǐng)阿美在參觀奧運(yùn)公園。奧運(yùn)公園大極了,非常壯觀!一起來看看吧!
Listen Read Learn
May: This Olympic park is so big!
Guide: Yes. Now we are in the Olympic stadium, the center of this park.
May: Splendid! When is it gonna be finished?
Guide: The whole stadium is to be finished this June.
May: How many seats are there in the stand?
Guide: Oh, there are 5000 seats in total.
May: I didn’t know it would be so big!
Guide: It is! Look there, those are the tracks. And the jumping pit is over there.
May: Ah…I see. Hey, look the sign here: “No climbing”.
Guide: We put many signs with English translations for foreign visitors.
May: Does it mean not to climb over the railings?
Guide: Yes. But my little daughter once got across it without climbing.
May: Oh? How did she do that?
Guide: She crawled under it.
聽看學(xué)
阿美:這個(gè)奧運(yùn)公園可真大啊!
導(dǎo)游:是啊,我們現(xiàn)在在奧運(yùn)體育場(chǎng),公園的中心。
阿美:真壯觀!它什么時(shí)候能完工?
導(dǎo)游:整個(gè)體育場(chǎng)將在這個(gè)6月完成。
阿美:看臺(tái)上有多少個(gè)座位?
導(dǎo)游:哦,一共有5000個(gè)。
阿美:我以前不知道它竟有這么大!
導(dǎo)游:是很大!看那兒,那是跑道,遠(yuǎn)一點(diǎn)那邊是沙坑。
阿美:啊……我看到了。嘿,看這塊標(biāo)識(shí):“禁止攀爬”。
導(dǎo)游:我們?yōu)橥鈬?guó)觀光者設(shè)置了很多帶有英語翻譯的標(biāo)識(shí)。
阿美:它是不是說禁止攀爬欄桿呢?
導(dǎo)游:是啊。但是我的小女兒有一次沒有攀爬就過去了。
阿美:哦?那她怎么辦到的呢?
導(dǎo)游:她是從下面爬過去的。
經(jīng)典背誦 Recitation
May: The Olympic park is to be completed this June. The Olympic Stadium is the center of the park. It is so big. It holds about 5000 seats in the stand in total. For foreign visitors, they put up many signs with English translations. Everything is getting ready for the 2008 Olympics!
生詞小結(jié)
stadium n. 體育場(chǎng)
center n. 中心
stand n. 看臺(tái)
pit n. 坑
translation n. 翻譯
crawl vi. 爬
across prep. 橫越,穿過
Pronunciation 語音小結(jié)
動(dòng)詞過去式變化的讀音
規(guī)則動(dòng)詞過去式的讀音規(guī)則-(e)d
1.在清輔音后面,讀/t/ finished jumped watched knocked
2.在元音或濁輔音后面,讀/d/crawled saved spoiled played
3.在/t/和/d/后面,讀/id/seated hooded fainted repeated
不規(guī)則動(dòng)詞過去式的變化與動(dòng)詞原形區(qū)別挺大,讀音變化也大,具體單詞還得具體查找讀音。
朗讀練習(xí):hoped hopped mixed missed finished played lamed moved tried flied