Tortoise(烏龜)
The tortoise was feeding very miscellaneous. At ordinary times, you give it what to eat, it what to eat. It eat first nose with touch, see food fights, to oneself have threatened, no eating. Eating, it sometimes fine chew slowly swallowing.
烏龜吃食很雜。平時(shí),你給它吃什么,它就吃什么。它吃東西時(shí)先用鼻子碰碰,看食物動(dòng)不動(dòng),對(duì)自己有沒有威脅,沒有就吃。吃的時(shí)候,它有時(shí)候細(xì)嚼慢吞。
The tortoise is a love of dark place, again like the sunshine. For milder weather, the tortoise will stretch out in the sun, if the sunshine mobile, it will move. If it is hot, the tortoise like to dark the areas where there is water havens. Sometimes, the tortoise simply climbed into the water to go swimming, swimming tired, it will float on water, stilly.
烏龜既喜歡陰暗的地方,又喜歡曬太陽。天氣比較暖和,烏龜就伸出頭曬太陽,如果陽光移動(dòng),它就移動(dòng)。如果天氣很熱,烏龜就喜歡到陰暗有水的地方去避暑。有時(shí),烏龜干脆爬到水里去游泳,游累了,它就會(huì)浮在水面上,一動(dòng)不動(dòng)。
Winter has come, it's getting cold, the tortoise will hibernate. This time, it need a lot of food, this is for hibernate lay a good foundation. Winter arrived, the tortoise started hibernate.
冬天來了,天氣漸漸冷了,烏龜就要冬眠(小J的烏龜就是在冬眠)。這時(shí),它需要很多食物,這是為冬眠打下良好的基礎(chǔ)。冬天到了,烏龜開始冬眠。
Spring, the weather is warm, the tortoise awoke, physical strength not suddenly,recovering back up the wrinkles and need to be refilled, and food can resume.
初春,天氣漸漸轉(zhuǎn)暖,烏龜蘇醒后,體力沒有一下子恢復(fù)過來,背上起了皺紋,需要補(bǔ)充食物,才能恢復(fù)。