We have learned many things about western countries, because the world gets globalized and we want to know the trend. What's more, we learn the culture as we learn English all the time. But things are different for foreigners. As the Asian country, they know little things about China, so the misunderstandings will happen all the time. A lot of foreigners think Chinese people have Kongfu, because they have seen a lot of Kongfu movies. This type of movie was very popular in the 1990s, which opened the door for foreigners to learn about this old country. As the directors liked to create the stereotype of Chinese image, many foreigners believe that China is poor and even doesn't have taxi. This is so ridiculous, especially when foreigners ask us about if we can play Kongfu. As the development of Chinese economy, the communication between countries will be enhanced.
因為世界正在全球化,我們了解到很多關(guān)于西方國家的事情,而且我們也想了解世界的趨勢。更重要的是,我們在不斷學(xué)習(xí)英語的過程中同時也是產(chǎn)生誤解。很多外國人認(rèn)為中國人會功夫,因為他們看過很多關(guān)于功夫的電影。這種類型的電影在19世紀(jì)20年代很受歡迎,也是這種類型的電影打開了外國人了解這個古老國家的大門。導(dǎo)演們也喜歡制造刻板印象,很多外國人認(rèn)為中國很窮,甚至沒有出租車。這是如此的荒謬,特別是外國人問我們是否會功夫。隨著中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,國與國之間的交流將會增強(qiáng)。