經(jīng)典語句
You are driving me up the wall. 你惹惱我了。
噴倒老美
Bill在期末考試中掛科了,他十分灰心,決定去找好朋友幫忙。朋友給他提了很多意見,但Bill總覺得不妥,一個勁地追問是否有更好的辦法,好友被惹惱了:“I have give you lots of advice. You are driving me up the wall.”Bill心想:“我可從來沒讓你撞墻。”
想聊就聊
Bill: I have failed in my final examination. What can I do now?
比爾:我在期末考試中掛科了,我該怎么辦才好?
Tom:You have asked me several times about it. You are driving me up the wall.
湯姆:你都已經(jīng)問過我很多次了,你惹惱我了。
知識點津
drive sb up the wall中,drive是“驅(qū)趕, 迫使”的意思,表面意思為“將人往墻上拽”,引申意為“某個情況促使人非常緊張、難受,將某人逼上絕境”。