瓶頸(bottleneck),指的是暫時(shí)性,看起來(lái)難以逾越的障礙。但是,劉謙老師的硬幣入玻璃瓶的魔術(shù)相信會(huì)帶給大家很多的啟示。雖說(shuō)這只是魔術(shù),幻象,但是我們有理由相信既然這種大自然的物理規(guī)律都能被“打破”,何況是這種理論上的瓶頸?何況還是已經(jīng)有一些,雖然不多的考生已經(jīng)成功地突破了7分?在魔術(shù)界中,只要秘密被揭穿,大家只需效仿,再勤加練習(xí),每個(gè)人都可以做到。雅思亦如此。只要大家能夠按照正確的方法去做,勤加練習(xí)即可。當(dāng)然,這只是針對(duì)口語(yǔ)基礎(chǔ)不錯(cuò)的考生而言,比如說(shuō)已經(jīng)考到過(guò)7分或者6.5分的學(xué)生。那么,對(duì)于這些本身水平就已經(jīng)是相當(dāng)不錯(cuò)的考生來(lái)說(shuō),下一步該怎樣去做呢?這把突破7分的金鑰匙又在哪里呢?同學(xué)們可以學(xué)著使用這兩把金匙:
1. 詞匯
詞匯既然作為雅思考試口語(yǔ)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)的一部分,那就會(huì)一定程度上影響到考生的分?jǐn)?shù)。我相信有著相當(dāng)不錯(cuò)口語(yǔ)基礎(chǔ)的考生的詞匯量已經(jīng)不需要再去質(zhì)疑,很多考生基本上會(huì)擁有8000甚至說(shuō)更多的詞匯量。那么怎樣再進(jìn)一步提高在詞匯方面的得分呢?首先,考生們必須熟知一些口語(yǔ)常用詞組,并且熟悉這些詞組的用法,融會(huì)貫通,然后應(yīng)用在自己的答案里面。對(duì)于這些常用詞組,大家可以從很多的英文電影,電視劇以及娛樂(lè)節(jié)目中,或者是與老外的交流中,積累這些詞組或者是單詞,比如說(shuō)for what it’s worth, blow, paranoid, fair enough, 等等。這些常用詞匯(colloquial phrases)其實(shí)就是很多考生難以跨越7分的最大瓶頸,這也是中式表達(dá)與地道的英語(yǔ)表達(dá)最大的差別之一。其次,考生們可以利用自己詞匯量大的特點(diǎn),在口語(yǔ)答案中,偶爾的穿插一些high-level vocabulary, 從而爭(zhēng)取更高的分?jǐn)?shù)。
2. 發(fā)音
發(fā)音的重要性在之前的關(guān)于雅思口語(yǔ)的文章中已經(jīng)多次的提到,關(guān)于元音的發(fā)音,中國(guó)學(xué)生常見(jiàn)的發(fā)音錯(cuò)誤等在這里就不再詳細(xì)的闡述了。這里我只是要說(shuō)一個(gè)對(duì)于較高水平的中國(guó)考生來(lái)說(shuō)需要注意的發(fā)音問(wèn)題:那就是斷句和一句話中的不同單詞的重讀會(huì)產(chǎn)生不同的效果。比如說(shuō)What I am saying is if Michael Scofield were to pull off another successful breakout, he would save Sara’s life. 這句話。很多的考生會(huì)從頭到尾把這句話念完。但是因?yàn)檫@句話比較長(zhǎng),所以很多考生就很難一次性的念完,所以說(shuō)到換不上氣了,就停頓一下,然后再讀。而這樣做所產(chǎn)生的問(wèn)題就是錯(cuò)誤的斷句會(huì)在一定程度上扭曲意思的表達(dá)以及聽(tīng)者的理解。正確的斷句應(yīng)該是 What I am saying is if Michael Scofield were to pull off another successful breakout,he would save Sara’s life. 這里藍(lán)色標(biāo)注出來(lái)的是弱讀部分,紅色標(biāo)注的是重讀部分。那么我們可以清楚的看到,起到語(yǔ)法結(jié)構(gòu)作用的詞通常是弱讀,而重讀的部分基本上都是動(dòng)詞。(這只是一般規(guī)律,而不是萬(wàn)能的)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思商丘市凱二小學(xué)家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群