如果NANCY是一名典型的東方女子,在說(shuō)話前她一定是思量再三,考慮怎樣措辭才既能保持矜持的態(tài)度但可以達(dá)到指責(zé)男朋友薄情寡言的目的。于是,她說(shuō)到:
DEAR MIKE(稱呼不變,表明態(tài)度已經(jīng)緩和)
不知道這幾天你過(guò)得好不好?(明明想質(zhì)問(wèn)對(duì)方為什么不聯(lián)系,卻變成了問(wèn)候)
我這幾天什么都沒(méi)干,碟片不好看,書(shū)也看不進(jìn)去,。。。。。。最后只好睡覺(jué)。(暗示:你不聯(lián)系我,干什么事我都沒(méi)有沒(méi)勁)
不禁想起我們大學(xué)的時(shí)候,你對(duì)我是如此體貼和照顧,任何事情你都謙讓著我。而且也絕對(duì)不會(huì)讓我傷心難過(guò)。(暗示:現(xiàn)在你不僅跟我吵架,還對(duì)我不理不睬,真是太沒(méi)有良心,這樣的話我怎么能說(shuō)出口呢)
(終于要說(shuō)到正題了)上星期,雖然我也有不對(duì)的地方,但是我還是由于太在乎你才會(huì)發(fā)那么大的脾氣,而你居然不能體會(huì),還沖我大聲吼叫,真是傷透了我的心。
我真的好恨你啊(留下無(wú)窮懸念)。
這樣的話典型地表現(xiàn)出東方人陳述問(wèn)題時(shí)的習(xí)慣,繞來(lái)繞去,才終于說(shuō)到正題,或者正話一定要通過(guò)反話來(lái)對(duì)應(yīng)表達(dá)。這是由于東方人講究含蓄表達(dá)的特點(diǎn)。然而,作為向來(lái)習(xí)慣直白表白的西方人而言,這樣的話他們肯定聽(tīng)不懂的。如果NANCY是位英國(guó)女生,那她肯定在吵架后對(duì)MIKE發(fā)表這樣的感受。
DEAR MIKE,我恨你(首先表明了心中最直接的觀點(diǎn))
理由1:上周你對(duì)那樣對(duì)我大吼大叫,讓我十分傷心難過(guò)
理由2:我上周過(guò)生日,你不但沒(méi)有給我買(mǎi)禮物,更放棄跟我一起時(shí)間去跟你朋友去玩,實(shí)在讓我難受
結(jié)論:我真的很恨你,并且再也不想見(jiàn)到你
如果TOM因?yàn)楣ぷ髅?,忘記了NANCY的生日沒(méi)有及時(shí)向她道歉,那么聽(tīng)完這番話后肯定能馬上明白,知道NANCY在生他的氣,哪幾個(gè)原因生氣都是非常清楚的。而不像第一位提到的NANCY,雖然知道她生氣,但原因還得琢磨。
所以我們中西方語(yǔ)言的思維模式特點(diǎn)不同在于:
中國(guó)人:story-telling and linear structure 講述式的線性結(jié)構(gòu)表現(xiàn)形式
西方人:logic analysis and pyramid structure 邏輯式的金字塔推理結(jié)構(gòu)
很多同學(xué)們?cè)?a href="http://360newlife.cn/ielts/" target="_blank" class="keylink">雅思口語(yǔ)考試中經(jīng)常會(huì)被考官打斷或者聽(tīng)到考官說(shuō)出這樣的話:can you go to the point, or , please do not beat about the bush 等等。這樣即使同學(xué)們說(shuō)了很多英文,不停的陳述自己觀點(diǎn),最后分?jǐn)?shù)肯定也不會(huì)很高。上一次的文章中我談到了中國(guó)人不能說(shuō)中國(guó)式英語(yǔ)和這次談的中國(guó)式的思維是差不多的概念,怎樣才可以接近西方人的思維模式呢,最簡(jiǎn)單的方法就是多看外國(guó)人寫(xiě)的文章和聽(tīng)外國(guó)人的演講稿,這些文章和講稿都是經(jīng)過(guò)千垂百煉才刊登,對(duì)于我們的學(xué)習(xí)有很多的幫助。
T:TOPIC SENTENCE (開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,講出有影響力的話)
S:SUPPORTING IDEARS (分支觀點(diǎn))
E;EXAMPLES(例證)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市河南省物資廳家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群