On Marriage關(guān)于婚姻
Maria: Look at those newlyweds. They look like they're on top of the world.
瑪麗亞:看看那些新婚夫婦。他們看上去幸福到了極點(diǎn)。
Beck: Yes, they certainly do. Love is a wonderful thing. And marriage is great for the right people.
貝克:是啊,他們確實(shí)是。愛情是一件奇妙的東西?;橐鰧τ诤线m的人來說都是美滿的。
Maria: I think many recently married people feel like the world is still in front of them.
瑪麗亞:我覺得剛結(jié)婚的人們對未來都是充滿了無限憧憬的。
Beck: It seems that nothing could make them happier.
貝克:好像沒有什么能讓他們更幸福的了。
Maria: It may just be one of the most important decisions they make in their whole lives.
瑪麗亞:這可能是他們一生中所做出的最重要的決定之一了。
Beck: So once they find their partner, they should cherish the feeling. They should respect and believe in each other.
貝克:所以說一旦他們找到了伴侶,就應(yīng)該彼此珍惜這份感情。他們要相互尊重,相互信任。
Maria: Right, without respect, love cannot go far.
瑪麗亞:是啊,沒有尊敬,愛情是難以長久的。
Beck: "Love" is maybe the greatest word and certainly a universal emotion in our world.
貝克:“愛”大概是這個(gè)世界上最偉大的字眼兒了,當(dāng)然也是一種普遍的情感。
Maria: I wish them eternal happiness.
瑪麗亞:我祝愿他們永遠(yuǎn)幸福。
Beck: Me too.
貝克:我也是。
詳細(xì)解說
1.“( be/feel)on top of the world”在口語中表示“極其幸福,極其開心”。例如: When I heard she'd been released I felt on top of the world!(我聽到她被釋放時(shí)極其開心。)
2.“feel like the world is still in front of sb.”表示“對未來充滿憧憬和希望”,“believe in sb.”表示“相信某人,信賴某人”。例如:The people want a President they can believe
in.(民眾想要一個(gè)他們可以信任的總統(tǒng)。)You've got to believe in yourself, or you'll never succeed. (你得相信自己,否則你永遠(yuǎn)都不可能成功。)另外,“believe in sb./sth.”還可以
表示“相信某人或某事物的存在”,也可以表示“相信某人或某事物起作用或正確”,例如:Do you believe in God?(你相信有上帝嗎?)I don't believe in all these silly diets.(我不相信
這些愚蠢的減肥食品會(huì)起什么作用。)The school believes in letting children learn at their own pace.(學(xué)校堅(jiān)信讓孩子們以自己的速度學(xué)習(xí)是正確的。)
文化洗禮
美國婚姻概述(2)
三、離婚
在美國,當(dāng)事人雙方婚姻關(guān)系的解除必須經(jīng)過法庭判決。
1、管轄法院:
在美國,離婚訴訟應(yīng)向夫妻一方所在地法院提起。而美國絕大多數(shù)州都規(guī)定,當(dāng)事人必須在本州居住滿一定期限后,才能具備在該州提起離婚的權(quán)利。不過,各州對于該居住期限的要求并不一致,短的
有6周時(shí)間,而長的也有6個(gè)月。
2、離婚程序:
在美國,離婚訴訟程序分為兩種,即簡易離婚程序(Summary Dissolution Procedure)和普通離婚程序(Regular Dissolution Procedure)o簡易離婚程序雖然比較簡捷方便,但各州卻設(shè)定了一定的適用
條件,同時(shí)也對當(dāng)事人的權(quán)利作了一定的限制性規(guī)定。
在離婚程序中,為協(xié)助當(dāng)事人盡早達(dá)成一致協(xié)議,特別是關(guān)于子女監(jiān)護(hù)與探視問題的解決,大多數(shù)州的法院還設(shè)置有調(diào)解程序。
為保護(hù)當(dāng)事人的人身和財(cái)產(chǎn)安全,美國各州均設(shè)定有禁止令制度。當(dāng)事人可在離婚訴訟過程中要求法院發(fā)布禁止令,如禁止原配偶騷擾、妨礙其生活,禁止任何一方在未經(jīng)對方同意或法院允許的情況下
任意轉(zhuǎn)移、抵押、或隱匿夫妻共同財(cái)產(chǎn)等。
3、離婚理由
美國存在過錯(cuò)離婚與無過錯(cuò)離婚兩種原則。目前,美國各州均適用無過錯(cuò)離婚原則.即確定離婚的標(biāo)準(zhǔn)為婚姻關(guān)系完全破裂。而對于過錯(cuò)離婚,僅有少數(shù)州仍在使用,其理由大致為:遺棄、虐待、通奸
等。
四、分居制度
美國大多數(shù)州都規(guī)定有分居制度,即當(dāng)事人在主觀上有離婚意愿的前提下,不在一起共同居住生活超過一定時(shí)間也可離婚的制度。但對于具體的分居時(shí)間,美國各州規(guī)定不一,一般都是1到3年。而有些
州則規(guī)定在夫妻雙方分居超過180天之后,便可向法院申請離婚。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思黃山市紫霞小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群