定位段落主題是我們在雅思閱讀中必須掌握的一項技能,尤其是在雅思考試的文章中,更是必須迅速抓準(zhǔn)主題句,提取文章主干,縮短閱讀時間,精準(zhǔn)答題方向。那我們應(yīng)該怎么定位呢?首先,我們應(yīng)該明確段落主題的大致位置,那么在哪些地方是段落主題常常出現(xiàn)的位置呢?
段落主題句出現(xiàn)得最多的位置就是段首。
英語文章中最多的就是演繹型的寫法,因為西方人喜歡開門見山,所以他們常常在每一段的第一句話就先交代出這段話的主旨。這是最簡單的,也是最常見的主題句位置,如下面這個例子:
As a child grows up, he learns how to behave in ways that is appropriate to the society into which he is born. That is to say, he acquires the patterns of behavior that are accepted as normal in his society. This process of social learning is generally referred to as socialization. By socialization, then, we mean the process whereby individuals learn the rules, values and practices of the society in which they live.
上面這段話中的第一句就是對整體段落大意的一個介紹;從第二句話中的“That is to say”可以看出來,第二句話是對第一句話的解釋;第三句話中的“This process”也是代指的前一句話中的學(xué)習(xí),成熟過程。而最后一句話也是對社會化的一個解釋,所以也可以確定第一句話就是段落的主題句。
除了第一句之外,主題句也可能出現(xiàn)在段首位置的第二句。那什么時候會出現(xiàn)這種情況呢?分成三種情況:
(1)當(dāng)首句是問句時;
(2)當(dāng)首句是過渡句時;
(3)當(dāng)次句為轉(zhuǎn)折句時。
在這些情況下,第二句話都會比第一句話更重要,所以主題句也更可能出現(xiàn)在第二句話中。例如下面這句話:
What then makes people left-handed if it is not simply genetic? Other factors must be at work and researchers have turned to the brain for clues. In the 1860s the French surgeon and anthropologist, Dr Paul Broca, made the remarkable finding that patients who had lost their powers of speech as a result of a stroke (a blood clot(凝結(jié)) in the brain) had paralysis(麻痹) of the right half of their body. He noted that since the left hemisphere of the brain controls the right half of the body, and vice versa(反之亦然), the brain damage must have been in the brain’s left hemisphere, Psychologists now believe that among right handed people, probably 95 percent have their language centre in the left hemisphere, while 5 percent have right-sided language.
第一句話提問:“如果不僅是基因讓人們習(xí)慣于用左手,那還有什么原因呢?”我們能預(yù)測出,接下來這段話應(yīng)該就會給我們介紹除了基因以外的其他原因。正好第二句話說:“其他的因素也起到了作用,研究者將線索轉(zhuǎn)向人類大腦方面。”所以能確定,所謂的“其他原因”就是指的“人類大腦”,所以主題句也就是第二句話。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思保定市保定市第一金屬材料總公司宿舍英語學(xué)習(xí)交流群