英語演講 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語演講 > 英語演講mp3 > 國際英文演講高手 >  第22篇

國際英文演講高手 chapter5-4 美國駐華大使普理赫先生致辭

所屬教程:國際英文演講高手

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8031/54.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Message from Ambassador Joesph W.Prueher

 

The relationship between the U.S. and China is vital to both countries, to the Asia-Pacific region, and to our world as we enter a new century and a new millennium. Our common interests transcend the issues that keep us apart. China is currently undergoing the most immense changes in its long history. A modern, prosperous, stable China is in the interest of the United States, as is China's participation in the World Trade Organization, international human rights covenants, non-proliferation agreements, and fora for the peaceful resolution of security issues in the Asia-Pacific region. With different histories, priorities, and cultures, there will inevitably be differences between us, but I am confident the U.S. and China can advance our relations in an atmosphere of mutual respect and understanding.

The U.S. Mission in China plays a vital role in this effort and looks forward to working with our many friends in both the U.S. and China to advance relations in a constructive manner.


美國駐華大使普理赫先生致辭


當我們跨入新世紀和新千年之際,美中關系對我們兩國、對亞太地區(qū)、對我們的世界都是至關重要的。我們的共同利益超越了我們的分歧。中國正經(jīng)歷著其悠久歷史中最重大的變革,一個繁榮、穩(wěn)定的現(xiàn)代中國符合美國的利益,中國加入世界貿(mào)易組織、國際人權(quán)公約、不擴散條約以及和平解決亞太地區(qū)安全問題論壇都符合美國利益。由于不同的歷史、價值觀和文化,我們之間不可避免地會存在分歧,但我相信美國和中國能夠在相互尊重和相互理解的氛圍里推進我們的兩國關系。

美國駐中國使團在這個任務中起著重要作用,我們期待著與眾多美、中朋友共同努力,建設性地推進兩國關系。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市京奧名座英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦