A: Morning, I was talking kind of loud there,sorry.
早上好,我說(shuō)話有點(diǎn)大,真是對(duì)不起。
B:Not at all ,it was fascinating.
沒(méi)關(guān)系,那是很迷人的。
A: Yea what was fascinating about it?
呀,它哪里迷人?
B: You and Honey.
你和Honey。
A: It's my kid sister.
它是我最小的妹妹。
B: Oh .
哦。
A: She just broke up with her boyfriend and she's thinking about dropping out of law school.
她剛和她的男朋友分手,她想從法律學(xué)校退學(xué)。
B:Oh, I'm sorry.
哦,對(duì)不起。
A: No,nothing to be sorry about,that's the way it is with men and women isn't it?
不,沒(méi)有什么對(duì)不起的,那是男人和女人處理的方法,不是嗎?
B:What's the way?
什么方法?
A:Nothing lasts.
不持久。
B: Yea ,I agree.
是的,我同意。
A: Really? Why?I'm interested.
真的?為什么?我感興趣?
B: I was just trying to be agreeable.
我僅僅是試著去同意。
A: Okay, alright, I was sharp shooting.
行,好吧,我是鋒利的射擊。
No, just that nothing lasts though, that was the problem with Honey's guy.
不,即使沒(méi)有事情可持久,那也是Honey的朋友的問(wèn)題。
He didn't know what he wanted so he's fooling around and she catches him at it.
他不知道他想要什么,他在虛度光陰,讓她碰見(jiàn)了他。
Like one girlfreiend isn't enough, right?
像一個(gè)女朋友,這不足夠嗎?
B: So you're a one girl guy.
那么你也是一個(gè)女孩的家伙。
A: Yes I am. That's right.
是的,我是,你說(shuō)對(duì)了。
B:Right.
對(duì)。
A: Looking for her right now actually ,who knows, you might be her? Don't laugh, I just got into town.
實(shí)際上我剛才正在找她,誰(shuí)知道,你就有可能是她?別笑,我才來(lái)這個(gè)城鎮(zhèn)。
I got the new job and trying to get into this apartment. Anyway ,so you're a doctor.
我剛得到一個(gè)新工作,并試著住進(jìn)這個(gè)公寓,總之,那么你是一個(gè)醫(yī)生。
B: Hmm,how do you know?
你是怎么知道的?
A: Because everyone's a doctor around here .
因?yàn)樵谶@兒每個(gè)人都是醫(yī)生。
This apartment building,everyone's in greensllippers ,green pajamas the guy I'm waiting for to vacate.
在這套公寓里,每個(gè)人都拖綠拖鞋,穿綠睡衣,我一直在等他們離開(kāi)座位。
A&B: Is a doctor!
那是一個(gè)醫(yī)生!
A: What kind of doctor?
什么類(lèi)型的醫(yī)生?
B: I'm a resident ,internal medicine .
我是一個(gè)住院醫(yī)生,內(nèi)科醫(yī)學(xué)。
A: So if I need a doctor you could be it.
那么,如果我需要一個(gè)醫(yī)生,你將可能就是。
B: I could be her, yes.
是的,我將成為她。
A: You could be her.
你是她。
B: Yea, I could. I'm working at the hospitals.
是的,我能。我在醫(yī)院里工作。
A: I see. It's a lucky day, I just get in the big bad city and not only do I find a doctor but a beautiful woman as well.
我明白,真是幸運(yùn)的一天,我剛進(jìn)入一個(gè)大的城市,不但找到一個(gè)醫(yī)生,而且還找到一個(gè)漂亮的女人。
Do you mind me saying that?
你介意我這樣說(shuō)嗎?
B: Oh yes. of course , it's fine,it's fine.
哦,當(dāng)然不,那很好,很好。
A: Listen ,could I buy you a cup of coffee?
聽(tīng)著,我能為你買(mǎi)一杯咖啡嗎?
B: I have some patience coming in , so I should probably go.
我有一些病人來(lái)了。因此我可能要走了。
A: Yea ,yea ,I got to get to the apartment and get off to work.
行,下班后我將去那個(gè)公寓。
I'd still like to have another cup of coffee.Would you let me do that?
我仍然想再來(lái)一杯咖啡,你能讓我這樣做嗎?
B: Well, yea,erm,okay.
好,行。
A: Deal.
親愛(ài)的。
kind of : slightly; to some extent
有點(diǎn)兒。
Example: I'm not sure why,but I feel kind of sorry for him.
我不能確定為什么,但是我感覺(jué)有點(diǎn)對(duì)不起他。
break up with sb: end a relationship with sb.
分手,絕交
Example: He turned out to be a hypocritical person,so all his friends broke up with him.
他被證明是一個(gè)虛偽的人,因此他的所有朋友都和他斷絕關(guān)系。
last: continue for a period of time; endure
持久,維持。
Example: How long do you think this fine weather will last?
你認(rèn)為這個(gè)好天氣會(huì)維持多久?
fool around: waste time foolishly; be idle
虛度光陰,胡混
Example: He is out fooling around with his friends again.
他又和他的朋友鬼混在一起。