11.Comprehension
11.理解
The Most Common Expressions
最常用表達(dá)法
Do you mean I don't have to get a visa?
你是說我不必去弄一份簽證?
I'm sorry, I'm not sure I understand. Do you mean I have to resign?
對不起,我不是很明白。你是說我得辭職?
Do you get me?
你明白我的意思嗎?
Do you know what I mean?
你知道我的意思嗎?
Do you see my point?
你明白我的意思嗎?
Do you take me?
你明白我的意思嗎?
Is that clear to you?
你覺得這清楚了嗎?
You got it, didn't you?
你明白了嗎?
In other words I don't have to send it by air mail. Right?
換句話說我不必把它航空郵寄了,對嗎?
Sorry I don't quite catch you. You mean you can't afford to buy it?
對不起,我不太明白你的話。你是說你買不起?
The Informal Expressions
非正式場合表達(dá)法
If I've got it right, then you think he is capable of everything.
要是我沒弄錯的話,那就是你認(rèn)為他什么都能了。
Sorry, I'm not quite with what you said. Does it mean the flight has been canceled?
對不起,我不太明白你的話。是不是說這次航班已經(jīng)取消了?
Did you get the picture?
你明白了嗎?
Are you with me?
你明白我的意思嗎?
Know what I'm driving at?
知道我說的意思嗎?
The Formal Expressions
正式場合表達(dá)法
If I follow you rightly, then you think a rash decision often affects education and career?
如果我沒有領(lǐng)會錯的話,那么您認(rèn)為一個草率的決定常常影響到教育和事業(yè)?
If I understand you correctly, you're going to stay a couple of months here?
如果我理解正確的話,您打算在這里呆幾個月了?
So, if I take your meaning rightly, it's unwise to get married early.
那么,如果我沒有弄錯你的意思的話,早婚是不明智的。
Do I make myself clear?
我說清楚了嗎?
Try to stay away, if you understand my meaning.
設(shè)法避開,如果你明白我的意思。