a new world to call home. 讓我們找到一個(gè)新家園
We live among its people now, hiding in plain sight, 我們和人類一起生活
but watching over them in secret, 藏身在人類世界里
waiting, protecting. 偷偷地看著他們,等待并保護(hù)他們
I have witnessed their capacity for courage. 我見識(shí)到他們的勇氣
And though we are worlds apart, 雖然我們有極大的不同
like us, there's more to them than meets the eye. 但是他們跟我們一樣 眼見不一定為憑
I am Optimus Prime 我是擎天柱
and I send this message to any surviving Autobots 我把這個(gè)信息傳遞給藏身在...
taking refuge among the stars. 各個(gè)星球的博派變形金剛
We are here. 我們?cè)谶@里...
We are waiting. 我們?cè)诘却?..
Can you shed any light on the recent, so-called alien activity in the area? 請(qǐng)你們談?wù)勛罱耐庑侨嘶顒?dòng)
Do you know what? I think that if there was some sort of an alien - infestation... - Yeah. 老實(shí)說...如果地球真的有外星人存在
They, the government, would be the first to let you know. The government would let us know. 政府一定會(huì)告訴我們
- I mean, this is America. - Yeah. 這是美國耶
You know, that's how we know we live in a free land, 自由之土
because there's no secrets. 沒有任何秘密
They'd say, "Hey! Duck and cover." 出了事一定會(huì)叫我們躲起來
Your head is kind of a different size than it is on television. 你本人比在電視上大很多耶