-Well, thanks for the ride -No problem. -謝謝你載我回來-不用謝
Well, um, good night. 那么…晚安了
Good night. 晚安了
-Good night -"Good night"? -晚安-“晚安”?
What are you, gay? I would have nailed her. 你是同志不成?!換作我早就親她了
-First of all, you wouldn't have nailed her -Whatever, dude. -好吧,首先呢,你沒有親她-隨便了
And, you know, secondly, you know, the vibe was not right. 其次呢…你知道的,時(shí)機(jī)不太對
The vibe wasn't right? Dude, she comes to your house, and she makes you strip. 時(shí)機(jī)不太對?她跑到你家去,還逼你脫光衣服
What does she have to do? Sit on your face? 她想干嘛,坐在你臉上嗎?
-Ow -Come on, bitch! 出招吧,王八蛋
Damn. 媽的
-Should have kissed her -You okay? Dude? -應(yīng)該要吻她的-你不要緊吧?
All right. You all have this graph, correct? 好了,這個(gè)曲線圖你們?nèi)紩?huì)了,對吧?
Good. Let's move along then. 很好,那我們接著做下一題
Now, it's a very simple equation here. 現(xiàn)在這題非常簡單的方程式…
Can anybody give me the answer to this? 有誰能告訴我答案嗎?
All right. If no one knows the answer to this-- 好吧,要是沒人知道這題的答案…
Questions on this? 這題有疑問嗎?
Whoo! 哇!
Yeah!
Good news, ladies and gentlemen. Pop quiz time. 好消息,各位先生女士,臨時(shí)抽考
That's SamnangSok. He's this complete genius. 那就是宋薩揚(yáng)是個(gè)一等一的天才
So we raised all this money for him to come here and study at our school. 所以我們幫他籌足了錢來我們學(xué)校念書
Who's we? “我們”是誰?
Well, I mean, I--I did, but-- 我是指我啦…
but, you know, he could be the next Einstein, you know. 可是他或許會(huì)是下一個(gè)愛因斯坦
You know, he could cure cancer. 他可能會(huì)治愈癌癥
Let's go. 走吧
So, what do you want to do? 那么你想做什么呢?
What? 干嘛?
-I'm not stripping again -Come on. -我才不要再裸奔了-來吧
Danielle. 丹妮兒
Come on. Where are you going? 拜托,你要去哪?
Hey, come on. Let's get out of here. 快點(diǎn),我們離開這兒吧
-I don't -Come on. -是不知道-快點(diǎn)
How do you know no one's home? 你怎知道沒人在家?
Seriously. This is nuts. 我說真的,這太瘋狂了
-Ooh, boxers -I always wear boxers. -哦,四角褲-我一向都穿四角褲
You just caught me on a weird day. 那天只是碰巧被你看到穿三角的
So…那么…
what's the craziest thing you've done lately? 你最近做過最瘋狂的事是什么?
Uh, this is right up there. 就是現(xiàn)在這事