VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美語(yǔ)三級(jí)跳 >  第65篇

美語(yǔ)三級(jí)跳: 022B 出行 中級(jí)課程

所屬教程:美語(yǔ)三級(jí)跳

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8096/ge022b.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Craig剛搬來(lái)紐約,第一天到新公司上班,卻迷路了,只好向別人問(wèn)路。

Professor: That's right, Winnie. In this first part, Craig stops to ask a policeman for help.

Craig: Excuse me, I'm looking for number 250 on East 97th Street. Can you tell me how to get there?

Policeman: Ninety-seventh street? Wow, that's pretty far away. I hope you're not in a hurry.

Craig: Actually, I'm late for my first day of work. What's the fastest way to get there?

Policeman: Do you have a car or are you taking public transportation?

Craig: I'm on foot.

第一天上班就可能遲到,Craig肯定急死了,可警察告訴他,到公司還有很遠(yuǎn)的路呢!

Professor: That's why the policeman hoped Craig was not "in a hurry". If you're late for something, you can also say that you're "in a rush". It means the same thing.

哦,in a hurry和in a rush都是“來(lái)不及”、“趕著做什么事”的意思。Professor, “public transportation”是指公車(chē)、地鐵這樣的公交系統(tǒng)么?

Professor: That's right.

可是Craig既沒(méi)有開(kāi)車(chē)、也不坐公車(chē)、地鐵,而是on foot - 走著去。我真擔(dān)心他會(huì)遲到!

Policeman: Well if you're walking, the fastest way to get there is to go through Central Park.

Craig: Central Park? How do I get there?

Policeman: Follow this road straight for three blocks until you see 97st street. Then take a left.

Craig: OK, I'll go straight on this street and take the third left. Then what?

Policeman: Follow 97th street until you get to the other side of Central Park. Number 250 will be four blocks ahead on your left.

Craig: Great! Thanks for your help.

Professor: So Winnie, what does the policeman tell Craig to do?

Winnie: 警察說(shuō),沿著這條街走三個(gè)街區(qū),看到97街后左轉(zhuǎn)。

Professor: Exactly. And then what does he have to do?

Winnie: 然后,他要一直沿著97街走,直到穿過(guò)整個(gè)中央公園為止。然后,再走四個(gè)街區(qū),公司就在路的左邊。

Professor: Exactly. In this next section, one hour has passed and Craig has come back to talk to the policeman again.

Winnie: ???一個(gè)小時(shí)之后Craig又回來(lái)向這個(gè)警察問(wèn)路,那一定是迷路了!

Craig: Officer, I followed the directions you gave me, but I didn't find the address! I think you gave me the wrong directions.

Officer: What? That's impossible. I told you the right way to get to 250 West 97th street.

Craig: West 97th street? No, I told you East 97th street! You mean I walked all the way there for nothing?

Officer: You're going to East 97th Street? Oh no, I must have told you how to get to West 97th street! East 97th street is just around the corner. You can get there in five minutes.

原來(lái)是這么回事! Craig要去東97街,可是警察聽(tīng)成了西97街,難怪Craig走了大半天,還是找不到公司!

Professor: Yes, Craig is having some bad luck this morning. But at least his destination is only five minutes away now.

對(duì),好在警察說(shuō),東97街is just around the corner,就在附近,一拐彎就到。

Craig: Alright officer, can you please tell me how to get to 250 EAST 97th street?

Policeman: Of course. Just go back to 97th street, and instead of turning left, turn right. The building will be on your left-hand side.

Craig: Ok. Is that the fastest route? I'm really late now.

Policeman: There is a short cut, but since you don't know the city well, it's probably best to take the easiest route so you don't get lost.

原來(lái),問(wèn)題就出在左拐還是右拐上。如果到了97街后右轉(zhuǎn),馬上就能到公司!Craig為了趕時(shí)間,問(wèn)警察有沒(méi)有shortcut--近路,可警察怕他走丟,讓他還是走最好走的路線。

Professor: That's right, Winnie. Do you think Craig's new boss will be mad at him for being late?

我們下次節(jié)目就知道啦!

這次的美語(yǔ)三級(jí)跳就播送到這里。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思泰州市金通梅園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦