37.Excuse me.
對不起!
Excuse me.Please let me through.
對不起。請讓我過去。
38.That won't happen,wil it?
不會吧?
Michael will win the election.That won't happen,will it?
邁克爾將贏得這次選舉。不會吧?
No,she's not like that,is she?
不會吧?
Are you sure she stole the jewels?
你認(rèn)為她偷了珠寶?
No,she's not like that,is she?
不會吧?
No,it won't,will it?
不會吧?
He may not have much longer to live.
他沒多久好活了。
No,he won't die,will he?
不會吧?
No way!
不會吧?
He's going to quit today.
他今天要辭職。
No way!
不會吧
39.Fighting one's own.
起內(nèi)哄。
That company wasted too much time fighting its own.
那家公司浪費(fèi)太多時間在起內(nèi)哄。
In-fighting.
起內(nèi)哄。
I won't tolerate this in-fighting!
我不能忍受起內(nèi)哄。
40.Lucky bastard!
狗屎運(yùn)!
He won the lottery!Lucky bastard!
他中彩了!真是狗屎運(yùn)!
41.Crass.
沒風(fēng)度。
He's so crass,there's no way I would date him.
他很沒風(fēng)度,我不可能跟他約會的。
42.So what?
你說呢?
You are such a bad person.Who's gonna like you?
你那么壞,誰會喜歡你?
So what?
你說呢?
You tell me!
你說呢!
What are we going to do?You tell me!
我們該怎么辦?你說呢!
43.Wise up!
別傻了!
Please,you believe that?Wise up!
天啊,你竟然相信那種事?別傻了!
Don't be silly!
別傻了!
I think we can get everyone to give us money.
我想我們能說服每個人都給我們錢。
Don't be silly!
別傻了!
44.Keep it down!
別鬧了!
You kids are too loud!Keep it down!
你們這些小孩子太吵啦!別鬧了!
45.Don't touch it!
不許碰!
Watch it,this is my best piece of work.Don't touch it!
小心,這是我最棒的作品。不許碰!
46.Coward!
膽小鬼!
He dare not do it!What a coward!
他不敢做這件事。真是個膽小鬼!
47.Sitting on the fence.
考慮中。
I haven't decided what to do.I'm sitting on the fence.
我還沒決定做什么,我還在考慮中。
48.Give in!
認(rèn)輸吧!
Give in!You won't have a chance.
認(rèn)輸吧!你沒有機(jī)會了。
49.Rip off!
搶劫??!
That shirt cost me $3,000!What a rip-off!
那件襯衫花了我3000元!搶劫??!
50.Don't rush me.
別催我!
I'm on it!Don't rush me.
我正在做。別催我!
51.Keep in touch.
再聯(lián)絡(luò)!
Don't forget about me!Let's keep in touch.
別忘了我!再聯(lián)絡(luò)!
52.Good job.
干得好!
You did well.Good job.
你表現(xiàn)得不錯。干得好!
53.What a great deal!
真劃算。
I got two bikes for the price of one.What a great deal!
我以一輛車的價錢買了兩輛自行車。真劃算!
54.Watch me!
看好喔!
Watch me!I can jump 10 meters high!
看好喔!我能跳10米高!
55.I'm dead!
死定了!
I lost my computer.I'm dead.What am I going to do?
我弄丟我的電腦。死定了。我該怎么辦?
I'm dead meat.
死定了!
I failed the exam!I'm dead meat!
我考試不及格!死定了!
56.Eat your heart out!
羨慕吧!
Look out all these girls all over me!Eat your heart out!
看看我身邊這群女生!羨慕吧!
You're never gonna find a girl who will like you.
你找不到會喜歡你的女生的。
57.Whatever.
無所謂。
You can do what you want.Whatever.
做你想做的吧!無所謂。
58.Don't play innocent.
別裝蒜!
You know what I mean.Don't play innocent.
你知道我的意思,別裝蒜!
59.Fuck you!
去你的!
You can go to hell!Fuck you!
你真該下地獄!去你的!
60.Let's go Dutch.
分?jǐn)偘桑?br />
No,please don't pay.Let's go Dutch.
不用付了,我們分?jǐn)偘桑?br />
61.You're dreaming.
你做夢!
That will never happen.You're dreaming.
這種事不可能發(fā)生的。你做夢!
62.You're so lame!
你真笨!
You're so lame!Even a kid can make it.Try again!
你真笨!這三歲小孩都辦得到。再試一次啦!
63.Don't feel like it.
并不想。
Come out with us tonight,It'll cheer you up.
晚上跟我們一起出來玩吧!你會快樂起來的。
I don't feel like it.
我并不想。
64.What a shame .
好可惜。
You left that beautiful girlfriend of yours?What a shame .
你離開你那漂亮的女朋友?好可惜。
65.Up to you.
隨便你。
It's up to you.I don't care.
隨便你,我才不在乎。
Whatever.
隨便你。
Do you want to stay or do you want to go?Whatever.
你要留下來還是要離開?隨便你。
66.Behave!
安分點(diǎn)!
Stop making so much noise!Behave!
不要那么吵鬧!安分點(diǎn)!
67.Let's break up.
分手吧!
He treats you badly.You should break up with hm.
他對你不好,你該與他分手了吧!
68.We'll talk about it later.
再說啦!
I don't agree with you,but let's talk about it later.
我跟你意見不同,再說啦!
69.I told you so!
你看吧!
I told you so!It won't work.
你看吧!這行不通的。
See!
你看吧!
Like I said,it's not as hard as you thought it'd be.See!
你看吧,就像我說的,事情沒你想像的難。
70.Shameless!
不要臉!
I can't believe she's wearing that!Shameless!
我沒想到她會穿那件衣服!不要臉!
71.Don't worry about it.
別管他!
I don't want to look bad.
我不要看起來很丑。
Don't worry about it.No one will notice.
別管他!沒有人會注意的。
Don't pay attention to it.
別管他!
That guy over there is staring at me.
那家伙在那里一直盯著我看。
Don't pay attention to it.
別管他!
What the heck!
別管他!
Is it alright if I ask Dane to come over?
我可以請丹妮過來玩嗎?
What the heck!
別管他!
72.How do I say this?
怎么說?
It's so hard to explain.How so I say this?
這很難解釋,該怎么說呢?
What do you mean?
怎么說?
I'm feeling sorry for him.
我很同情他。
What do you mean?
怎么說?