英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內(nèi)容

外國人最想和你聊的文化話題:哪個星座更喜歡單身?

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2018年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 Realize Leo and Virgo 認(rèn)識獅子座與處女座

     1 獅子座與處女座
     Leo is the fifth astrological sign of the Zodiac, originating from the constellation of Leo. In astrology, Leo is considered to be a "masculine", positive (extrovert) sign. It is also considered a fire sign and is one of four fixed signs ruled by the Sun. Being the fifth sign of the zodiac, Leo has been associated with the astrological fifth house.
     Individuals born when the Sun is in this sign are considered Leo individuals. The Sun is in Leo roughly from July 23 to August 22. Under the sidereal zodiac, it is currently there roughly from August 10 to September 15.
     Generally, the natives of Leo are considered to be compatible with the natives of other fire signs, Aries and Sagittarius, and the natives of the air signs, Gemini, Libra and Aquarius. Taurus and Scorpio are signs of the other nature (feminine/introverted), but are considered semicompatible with Leo due to them having the same fixed quality.
     Virgo is the sixth astrological sign in the Zodiac, originating from the constellation of Virgo. In astrology, Virgo is considered a negative(introvert) sign. It is also an earth sign and one of four mutable signs. Virgo is traditionally ruled by the planet Mercury, although Ceres has been suggested as the ruler of Virgo by some modern astrologers. Being the sixth sign of the zodiac, Virgo has been associated with the astrological sixth house.
     Individuals born when the Sun was in this sign are considered Virgo individuals. Under the tropical zodiac, the Sun is in Virgo roughly from August 23 to September 23, leaving it at the moment of autumnal equinox, by definition. Under the sidereal zodiac, it is currently there roughly from September 13 to October 30. In western astrology, the sign is no longer aligned with the constellation as a result of the precession of the equinoxes.
     In Greek mythology Astraea was the virgin-goddess of justice. During the Golden Age she dwelt upon the earth with humankind, but was driven away by the lawlessness of the later Bronze Age. Zeus then placed her amongst the stars as the Virgo constellation along with her scales of justice, Libra constellation.
     2 十二星座適合佩戴的寶石及幸運(yùn)花的表達(dá)方式
     Aries:garnet               白羊座:石榴石
     Taurus:diamond              金牛座:鉆石
     Gemini:agate               雙子座:瑪瑙
     Cancer:moonstone,pearl          巨蟹座:月長石、珍珠
     Leo:amber,ruby              獅子座:琥珀、紅寶石
     Virgo:sardonyx              處女座:紅條紋瑪瑙
     Libra:emerald              天秤座:綠寶石
     Scorpio:opal               天蝎座:貓眼石
     Sagittarius:topaz            射手座:黃水晶
     Capricorn:jet              摩羯座:黑玉
     Aquarius:aquamarine           水瓶座:綠玉
     Pisces:bloodstone            雙魚座:血石
     Aquarius:Snowdrop,foxglove,gentian
     水瓶:雪花蓮、毛地黃、龍膽根
     Pisces:Heliotrope,carnation,opiumpoppy,violet
     雙魚:天芥菜、康乃馨、罌粟、紫羅蘭
     古代西方哲學(xué)家認(rèn)為構(gòu)成自然界并衍生萬物的物質(zhì)是水、火、土、風(fēng)四大元素。地球依著黃道運(yùn)行其實(shí)就是四大元素的流轉(zhuǎn)變化,因此黃道12星座也可分為水象星座(巨蟹座、天蝎座、雙魚座)、火象星座(白羊座、獅子座、射手座)、土象星座(摩羯座、金牛座、處女座)、風(fēng)象星座(天秤座、水瓶座、雙子座)。水象星座象征春天,重情感;火象星座象征夏天,重行為;土象星座象征秋天,代表務(wù)實(shí)、穩(wěn)重;風(fēng)象星座象征冬天,重智慧與溝通。





     We're bombarded every day by magazines and websites advising us how to find our soul mate. But how honest are you being with yourself?
     我們每天都被雜志和網(wǎng)絡(luò)上的很多建議我們?nèi)绾握业届`魂伴侶的信息轟炸,但是,你對自己有多誠實(shí)呢?
     Is a small or a huge part of you content being single? Not every sign is delirious1 about being part of a perfectly matched twosome.
     你是有一點(diǎn)點(diǎn)安于單身現(xiàn)狀還是非常滿足于單身?不是每一個星座都著迷于投身到完全和諧的二人世界之中。
     Virgo is probably top of the list for self sufficiency, especially the female of the species.
     處女座很可能是最獨(dú)立的星座,尤其是這個星座的女性。
     Virgo:They can be phenomenally picky about prospective partners, to a degree where they put off commitment for years and years.
     處女座:他們可能會很明顯地挑剔未來伴侶,而且能達(dá)到很多年一直不給對方承諾的程度。
     Virgo:But they have to watch that they don't get too out of touch with their earthy animal side and end up perpetually alone.
     處女座:這個星座的人必須要警惕,他們不能不顧及自己最基本的生理需求而孤獨(dú)終老。
     Aquarius is next since they are never happy about claustrophobic partnerships.
     水瓶座位居第二是因為他們從不覺得伴侶關(guān)系有什么讓人開心之處,對他們來說,伴侶關(guān)系能導(dǎo)致幽閉恐懼癥。
     Aquarius:Their motto is:"Spread your favors and friendliness around - the more the merrier." They'll only agree to a match if they're sure there's plenty of space to stay independent.
     水瓶座:他們的座右銘是:"四處撒播你的友愛,愈廣泛愈快樂。"他們只有在確定一段關(guān)系中自己有大量的獨(dú)立空間的時候,才贊成結(jié)合。
     Capricorn can be a touch like Virgo, defensive, workaholic and not inclined to disappear into swoons of rapture about a blissful mating.
     摩羯座也許和處女座有得一拼--戒備心強(qiáng),是個工作狂,而且不那么容易沉迷于幸?;橐鋈绨V如醉的喜悅之中。
     Capricorn :That is until they fall rapidly and inexplicably into a romance that astonishes them - and everyone around them!
     摩羯座:直到他們毫無緣由地快速地陷入愛河--這段感情不僅會讓他們自己很驚訝,也會讓他們身邊的人震驚!
     Pisces? Well they adore the thought of a soul mate, the search, the seduction, the whole dream factory.
     雙魚座?呃,他們喜愛靈魂伴侶這種想法--尋找、引誘以及整個的夢幻過程。
     Pisces:But when push comes to shove, they are never sure that what is being offered matches up to their "perfect" inner vision.
     雙魚座:但是每當(dāng)?shù)搅俗鞒鰶Q定的時候,他們就不確定"倒貼上來的"人是否達(dá)到了他們"完美"的內(nèi)心伴侶的標(biāo)準(zhǔn)。
     Pisces needs a practical helping hand through life, so will often settle for their second best just to get along.
     雙魚座一生都需要一個理性的推手,他們也常常會和第二理想的人安定下來。
     Aries, Sagittarius, Gemini are the adventurous signs and do like a good mate to keep them company along the way.
     白羊座、射手座和雙子座是富有冒險精神的星座,他們的確喜歡有一個好的伴侶來陪他們一起經(jīng)歷。
     Aries, Sagittarius, Gemini:Given their propensity for having a low boredom threshold, they can "chop and change" their mates several times in their lifetime - especially the male of the species.
     白羊座、射手座和雙子座:鑒于他們很容易喜新厭舊的本性,他們的一生可能會出現(xiàn)幾次"朝三暮四"的情況--尤其是這些星座的男性。
     Cancer, Taurus and Leo are the security-conscious and homefocused signs.
     巨蟹座、金牛座和獅子座是注重安全感、家庭觀念重的星座。
     Cancer, Taurus and Leo:They don't so much want a soul mate as a someone to help set up house, produce a family and give stability. For Leo this also includes status and an admiring audience.
     巨蟹座、金牛座和獅子座:與靈魂伴侶相比,他們更想要一個能幫他們建立家庭、繁衍后代并對他們死心塌地的人。對獅子座來說,對方還要有地位并欽佩自己。
     The two most likely to desperately need another half are Libra and Scorpio, though for not the same reasons.
     兩個極度需要另一半的星座是天秤座和天蝎座,不過他們的緣由不盡相同。
     Libra is known as "the relationship sign", not because it's driven by matters of the heart. It's an Air sign, fairly detached, and never feels comfortable without another half to make it feel whole.
     天秤座是有名的"伴侶星座",但這不是因為他們對另一半的需求源于內(nèi)心,而是因為它是風(fēng)象星座。他們超凡脫俗,而且如果沒有另一半讓他們覺得完整的話,他們始終感覺不自在。
     Scorpio on the other hand is intensely emotional and really needs an equally passionate partner to merge with. Therein lays their bliss.
     而天蝎座是一個情感強(qiáng)烈的星座,他們真的需要對等的激情才能達(dá)到水乳交融--這才是他們幸福的根本。
     Aries Forget about someone killing you softly.
     白羊座女性對那些溫柔的男人沒有興趣。





     Mike:Are you still single?
     邁克:你還是單身?。?br />      Daisy:Yes. Why?
     黛西:對啊,怎么了?
     Mike:But you are twenty-eight this year. You are already a surplus woman.
     邁克:你可是今年都28了,都是剩女了。
     Daisy:I don't care about this. Why should I live with someone I don't like.
     黛西:我不在乎這些。我為什么要和一個我不喜歡的人一起生活。
     Mike:You are always so fussy.
     邁克:你總是那么挑剔。
     Daisy:I am not fussy. I have just been patient, believing the best is worth the wait.
     黛西:我不是挑剔。我是一直堅持寧缺毋濫,相信最好的值得耐心等待。
     Mike:Ok, let me ask you question.
     邁克:好吧,問你個問題吧。
     Daisy:What kind of question?
     黛西:什么問題?
     Mike:What is your sing?
     邁克:你是什么星座的?
     Daisy:Virgo. Why asking this?
     黛西:我是處女座的。怎么了?
     Mike:I think you are a typical Virgo. Virgo is probably top of the list for self sufficiency, especially the female of the species.
     邁克:我覺得你是典型的處女座。處女座很可能是最獨(dú)立的星座,尤其是這個星座的女性。
     Daisy:I also think that my personality is just similar to the describtion of that of the Virgo.
     黛西:我也覺得我的性格和處女座性格特點(diǎn)描述得很像。
     Mike:That is the reason why you are still single.
     邁克:所以你才是單身。
     Daisy:Hey, don't say that. I am just waiting.
     黛西:嘿,不要那么說。我只是在等待。
    

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市遠(yuǎn)洋天著悅山(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦