When a company in Tucson saw its health care costs rising, it decided to find out if healthier employees could lead to a healthier bottom line.
圖森市的一家公司發(fā)現(xiàn)它的醫(yī)療保健費用上升以后,決定調(diào)查一下更加健康的員工是否能夠降低此項費用。
Our health care claims were nearing a million dollars for our 95 employees.
我們95位員工的醫(yī)療保健費用將近100萬美元。
And as a self-insured employer, we were worried about not being able to offer insurance to our employees.
而為了保住自己的公司,我們很擔心可能無法給員工提供保險。
So we decided to implement a wellness program.
所以我們決定實施一項員工健康方案。
Instead of making cutbacks, the company invested in ways to help employees live healthier.
我們不會削減開支,而是進行投資讓員工的生活更加健康。
We offer incentives for the employees, convenience of an onsite wellness coach who meets with each employee monthly, we have a walking path that employees can utilize during the course of the day, and we offer healthy food choices from our vending machines.
我們?yōu)閱T工提供獎勵,有一位現(xiàn)場健康教練每個月都會和所有員工見上一面,我們有一條散步小路,員工每天可以好好利用,而且自動售貨機上還提供有健康的食物。
Creating an environment that makes healthy living easier for everyone has paid off with some pretty impressive results for both the company and its employees.
為所有人創(chuàng)造一個更加健康的生活環(huán)境已經(jīng)對公司和員工產(chǎn)生了非??捎^的結(jié)果。
We have actually been able to lower our claims by nearly 70 percent and we've lost 440 pounds as a total, as a group, in the last two years.
實際上,我們把費用降低了近70%,而且兩年的時間里,作為團隊,我們所有人一共減掉了440磅的重量。