這篇文章就形式而言是之前SAT考試中沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)的——本文帶有圖表。雖然形式比較新,但總體難度不大。如果說(shuō)有困難,很大程度來(lái)自于對(duì)于這類帶有大量數(shù)字的文章信息定位與詳略讀的問(wèn)題。
以第1題為例,問(wèn)題問(wèn)道:“The passage most strongly suggests that researchers at the Martin Prosperity Institute share which assumption?”
通過(guò)題干中關(guān)鍵詞“the Martin Prosperity Institute”定位,位于3段結(jié)尾部分第42行。所以,答案應(yīng)該是位于該段之中。這一段中有大量的例子和數(shù)據(jù),考生對(duì)于具體的事例和數(shù)據(jù)沒(méi)有必要仔細(xì)閱讀,而要看這些事例和數(shù)據(jù)所說(shuō)明的觀點(diǎn)。具體到第三段,分別用到了“In Los Angeles,... In D.C., …. In New York…. ”這些并列的部分跳讀過(guò)。后面緊接著講到平均的情況和總體的損失,提到了“lost productivity and wasted fuel”。既然交通擁堵會(huì)造成損失“productivity”;反過(guò)來(lái)說(shuō),通勤時(shí)間減少之后,就能做“additional productive work”,也就是B的答案。
再來(lái)看第二題,是詞匯題。這題出得比較傳統(tǒng),依然是看詞匯在上下文中的含義;而不會(huì)優(yōu)先考慮常見意或本意。以此題為例,“intense”所在句子中提到了“the clustering of jobs, innovation”,還有“a smaller number of bigger cities and city-regions”(更少數(shù)量、但卻規(guī)模更大的城市和城市區(qū)域),根據(jù)這樣的上下文,明顯選項(xiàng)B.concentrated(集中的)最符合。
第三題是一道新題型,涉及圖表的問(wèn)題。這里的圖表非常清晰、簡(jiǎn)單。是按照各個(gè)地方堵在路上的時(shí)間從長(zhǎng)到短的順序排列的。太貼心了。只要根據(jù)選項(xiàng)中提到的地名在圖表上尋找并比較就可以了。顯而易見,Washington, D.C. 是堵在路上最長(zhǎng)的地方,自然比New York City長(zhǎng),即答案C。
總體而言,本文比較長(zhǎng),只考了3題(其中一道考圖表)。在處理過(guò)程中注意根據(jù)題目要求尋讀答案;并且,在有大量數(shù)據(jù)和事例的文章中關(guān)注觀點(diǎn),略讀或跳讀數(shù)字和事例。希望本文對(duì)你有所幫助~
擴(kuò)展閱讀:
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市潤(rùn)和又一城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群