我們一群女生在一起閑嗑牙,嘰嘰喳喳的談天說(shuō)地,講到最近的逼些社會(huì)新聞等等,包括一位一名明歌星的桃色消息。
Sally表示,雖然她沒(méi)有讀到整個(gè)事件的來(lái)龍去脈。但是,她對(duì)這消息也略有所聞,有一點(diǎn)點(diǎn)印象。因此她說(shuō)"It does ring a bell。" 沒(méi)想到。Jill側(cè)耳請(qǐng)聽一陣後,一臉狐疑的說(shuō):"我沒(méi)聽到門鈴響呀!"
原來(lái),她以為Sally是在說(shuō)有人"按門鈴",鬧了這么一個(gè)烏龍笑話。