英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美國俚語 > 美國俚語大全 >  第142篇

美國俚語大全:Caught redhanded什么意思?

所屬教程:美國俚語大全

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

某天晚上,我約了好友Carmen一起去看電影。我在電影院入口處等了她一個小時卻依然看不到她的蹤影。正當我等得心急如焚之際,她面帶恐懼、氣喘吁吁地跑過來對我說在一家便利店目擊了一宗搶劫案。她說哪個劫匪攜有手槍并命令店內的人跪下來,否則就開槍。

我聽罷不禁擔心起來,連忙問她最后怎么樣,她嘆了一聲說:“After struggling with the police for half an hour, the robber was caught redhanded at last.”我一聽到“redhanded”這個詞,心里便發(fā)抖,腦中不禁聯想到一名“滿手鮮血”的兇徒來,于是膽戰(zhàn)心驚地問她有多少人被劫匪殺害了。

Carmen不明所以地回答我說,沒有人在劫案中喪生。我忽然困惑起來,反問她如果那劫匪沒有殺人,他的雙手怎么會紅?Carmen恍然大悟地向我解釋:“Caught red-handed ”是“當場被捕”的意思,并非你所想的“滿手鮮血”那么可怕!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市偉邦江南明月英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦