"Go,wash up for lunch,“Irma called to Orty。”OK,“Orty replied,yet when he finally showed up at the table,he was covered with mud from head to toe!”The soap was so wet and slippery I couldn't hold it,“he explained。Irma sighed。”For a little kid,you sure are a a smooth talker!"she said。A smooth talker is someone-even a little kid!——who knows just how to choose his words to please or flatter someone.
“去,洗洗吃飯。”愛瑪對兒子奧迪說,奧迪回答:”好的。“但是他出現(xiàn)在餐桌旁邊的時(shí)候卻渾身臟兮兮的!他解釋說:”香皂又濕又滑,我抓不住。“愛瑪嘆了口氣說:”好個(gè)油嘴滑舌的小家伙!
“A smooth talker”是指一個(gè)油腔滑調(diào)的人(甚至是小孩子),他知道用話來取悅,甚至阿諛奉承他人!