首先給大家講個小故事,有一位學(xué)生學(xué)習(xí)英語非常努力,她每天早上都會比其他學(xué)生早到班級半小時,聽一遍課文錄音,然后拿著一本英語書到樓道的角落里一個人讀起來,每天如此非常努力,雖然精神可嘉但是發(fā)音實在是慘不忍睹,元音不準(zhǔn)、輔音不到位、還夾雜著中國地方方言的影響。時間一天天很快就過去了,一年轉(zhuǎn)瞬即逝,樓道里早上仍然能聽到她的朗讀聲,但是語音沒有絲毫的進(jìn)步。
這位學(xué)生和很多其他中國學(xué)生一樣,在英語學(xué)習(xí)中忽略了一個重要環(huán)節(jié)就是模仿,學(xué)習(xí)語言確實需要一定的天分,但主要還是在實踐中練就出來的,關(guān)于語音,很重要的就是去模仿美國人地道的放音,否則就會像那位學(xué)生一樣,不斷地重復(fù)自己的錯誤,越重復(fù)越錯,不注重模仿只會讓自己的錯誤加深而已。
有些學(xué)生也悟到了模仿的重要性,平時也非常努力去練習(xí),但總覺得自己發(fā)音有些地方走樣,有些地方不習(xí)慣。主要的原因可能是對于模仿的認(rèn)識上還不夠全面。在模仿過程中其實有兩個環(huán)節(jié),一個是聽老外的原版發(fā)音,另外一個是聽自己的發(fā)音。對自己的發(fā)音問題的識別上需要一定的天賦,能對自己的語音十分敏感,一個單詞或一句話一出口,馬上就可以感覺到哪些地方不順、哪些地方不到位或者太過。有了這種感覺,一旦意識到哪兒出了問題,可以再來一遍糾正之前的發(fā)音問題。如果暫時還不具備這個能力,可以不妨先把自己的聲音變成“別人”的,也就是先用錄音設(shè)備把自己的聲音錄下來,這樣可以再反復(fù)播放和原版發(fā)音做對比。找到差異,然后再進(jìn)一步地改進(jìn)自己的發(fā)音,爭取和原版發(fā)音做到無限接近。能完成以上兩個模仿的重要環(huán)節(jié),才能對自己發(fā)音有一個全面地提高。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市保利翡翠山英語學(xué)習(xí)交流群