For example, some have blamed dinosaur extinction on the development of flowering plants, which were supposedly more difficult to digest and could have caused constipation or indigestion — except that flowering plants first evolved in the Early Cretaceous, about 60 million years before the dinosaurs died out.
結(jié)構(gòu)分析:
復(fù)合句,帶有which引導(dǎo)的定語從句, except that引導(dǎo)的條件狀語從句,以及before引導(dǎo)的時間狀語從句。
句子分析:
some have blamed dinosaur extinction on the development of flowering plants,主句中some主語,have blamed 謂語,dinosaur extinction賓語,on the development of flowering plants 賓語。本部分意思:例如一些人將恐龍滅絕歸咎于開花植物的發(fā)展。
which were supposedly more difficult to digest and could have caused constipation or indigestion 定語從句修飾plants,which為主語,系表結(jié)構(gòu) were supposedly more difficult to digest,與動賓結(jié)構(gòu) could have caused constipation or indigestion作并列謂語。 本部分意思是據(jù)說這些植物更難消化,可能導(dǎo)致便秘或消化不良。
except that flowering plants first evolved in the Early Cretaceous, about 60 million years before the dinosaurs died out 條件狀語從句中,flowering plants 主語, evolved 謂語, in the Early Cretaceous 時間狀語 , about 60 million years 定語,修飾the Early Cretaceous。before the dinosaurs died out,時間狀語從句中,the dinosaurs 作主語,died out 謂語。本部分意思是:除非開花植物在早白堊紀(jì),恐龍滅絕前的大約6000萬年前,就已經(jīng)開始進(jìn)化。
參考翻譯:
例如一些人將恐龍滅絕歸咎于開花植物的發(fā)展,據(jù)說這些植物更難消化,可能導(dǎo)致便秘或消化不良,除非開花植物在早白堊紀(jì),恐龍滅絕前的大約6000萬年前,就已經(jīng)開始進(jìn)化。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市內(nèi)蒙古黨委機(jī)關(guān)住宅區(qū)(二區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群