《考研英語閱讀理解100篇 基礎(chǔ)版》第2章 社會(huì)文化類 Unit 18
《考研英語閱讀理解100篇 基礎(chǔ)版》第2章 社會(huì)文化類 Unit 18
所屬教程:考研英語閱讀
瀏覽:
2019年01月07日
手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Fanny Kemble(1809-93)was the niece of two Shakespearean tragedians,Sarah Siddons and Siddons's brother,John Philip Kemble.Her father and her French mother were also actors.In fact her whole extended family constituted the foremost theatrical dynasty of the late 18th and early 19th centuries.Handsome and gifted,they crop up in letters and diaries throughout the period,and were generally regarded as a kind of royalty: a race apart.
The real competition for any biographer of Kemble is Kemble herself.As her friend Henry James noted:“in two hemispheres,she had seen everyone,had known everyone”.What's more,she recorded it all in many volumes of vividly written memoirs,all swarming with people,criticism,social commentary,anecdote,scenery,political opinion and superb set-pieces: the digging of Brunel's Thames tunnel,for instance.
Kemble's memoirs,especially her“Journal of a Residence on a Georgian Plantation”,are as important historically as they are engrossing.But what fascinates us now is the way that Fanny,clever and reckless as she was,broke the rules—or the way she appropriated and revised the role prescribed to her by gender politics.She never cared about such prescriptions.She spoke her mind and thought nothing of walking into a stream fully clothed if it was hot.It wasn’t until her marriage that her gender collided with the realities of power and money.Though she was never intended for the stage,the looming bankruptcy of her father obliged her to try her chances.Overnight,she became the toast of London.Money flowed,and yet more on a tour of America,where she met a seductive young man,Pierce Butler,heir to huge rice and cotton slave-plantations in Georgia.Hoping to escape the shallow emotionalism of the theatre,assuming a companionship of equals and somehow managing to forget the slaves,she married him.
At a stroke she lost everything.Butler,deeply illiberal,exerted his rights.He appropriated her earnings,censored her writing and when she woke to the horrors of slavery,forbade her public opposition to it.She wept,she ran away,she returned.The birth of children,in whom she had no legal rights,further enchained her.
The rest of Kemble's life was sheer indomitability.The Butlers did divorce.She did lose the children.But on their majority,she recovered them.She made her own money again.Criss-crossing the Atlantic,she gave Shakespeare readings to packed audiences.Every summer,she climbed the Alps,startling the guides by singing loudly as she went.She met James in 1872 and he fell under her spell,fascinated by her proud idealism,her eccentric honesty and above all by her talk of“old London”.“She reanimated the old drawing rooms,” he wrote,“relighted the old lamps,retuned the old pianos.” When at last she died,he felt it,he said,“like the end of some reign or the fall of some empire”.
注(1):本文選自Economist;
注(2):本文習(xí)題命題模仿對(duì)象為2003年真題Text 4。
1.What is implied in the first paragraph?
A) The Kemble family kept a huge amount of diaries and letters.
B) Fanny Kemble was a renowned actress of Shakespearean plays.
C) This passage mainly focuses on the life of Fanny Kemble.
D) The Kemble family was once a royal family separated from common people.
2.The author mentions Fanny's memoirs in the second paragraph to show that _______.
A) Fanny was a prolific autobiographer of herself who can compete with all her biographers
B) Fanny wrote biographers for her family members and historical events
C) Fanny's writings are both entertaining and of historical importance
D) Fanny was a better biographer than an actress
3.The author's attitude towards Fanny Kemble is probably one of _______.
A) strong hatred
B) enthusiastic support
C) mild satire
D) objective
4.Fanny decided to marry Pierce Butler for the following reasons EXCEPT _______.
A) she did not enjoy her career as an actress
B) she longed for an ordinary life with an equal company
C) she was attracted by the handsome Pierce Butler
D) she forgot the existence of slavery in American plantations
5.The text intends to express the idea that _______.
A) Fanny Kemble had a life that is full of adversities and misfortunes
B) Fanny Kemble seldom enjoyed her life because of continuous financial restraints
C) Fanny Kemble held an optimistic attitude towards the ups and downs of her life
D) Fanny Kemble went through a dramatic life in which she remained in the dominant position
范妮·肯布爾(1809-1893)是兩位莎士比亞悲劇演員莎拉·席登斯和她哥哥約翰·菲利浦·肯布爾的侄女。她的父親和法國籍母親也是演員。事實(shí)上,龐大的肯布爾家族是18世紀(jì)末19世紀(jì)初戲劇時(shí)代的重要組成部分。那時(shí),他們外表英俊,具有表演天賦,不斷出現(xiàn)在當(dāng)時(shí)的信件和日記里。他們被視為皇親貴胄——高高在上的一族。
對(duì)于寫肯布爾傳記的作者們來說,真正的競爭來自肯布爾本人。就像她的朋友亨利·詹姆斯說的那樣:“在兩個(gè)半球,她見過所有人,知道所有人。”不僅如此,她還把這些生動(dòng)的經(jīng)歷寫進(jìn)了自己的回憶錄里,足足有好幾卷。回憶錄的內(nèi)容包括人物、評(píng)論、社論、軼事、風(fēng)景、政見和壯觀的場景等:比如布魯內(nèi)爾的泰晤士隧道挖掘場景。
肯布爾的回憶錄,尤其是《喬治亞莊園的生活日記》,不僅引人入勝,而且具有重要?dú)v史意義。但是,現(xiàn)在吸引我們的是聰明且勇往直前的肯布爾沖破世俗的方式,或者說她如何改變和推翻性別政治強(qiáng)加給她的角色。肯布爾從來都不在乎這些所謂的規(guī)定。她怎么想就怎么說,如果天氣太熱的話,穿著衣服走到小溪里去也無所謂。直到結(jié)婚以后,她的性別才與權(quán)力和金錢這些現(xiàn)實(shí)發(fā)生抵觸。盡管她從沒想過登上這一舞臺(tái),但是父親的破產(chǎn)迫使她不得不去試試運(yùn)氣。一夜之間,她成為了倫敦街頭巷尾談的話題。金錢滾滾而來,而美國之行讓她得到了更多。在美國,她邂逅了極富魅力的年輕人皮爾斯·巴特勒——佐治亞盛產(chǎn)大米和棉花的大型奴隸莊園的繼承人??喜紶栂胩与x膚淺的戲劇情感主義,想有個(gè)平等的知心人陪伴自己,于是她在一定程度上忘記了奴隸制,嫁給了他。
一時(shí)的沖動(dòng)讓她失去了所有。巴特勒有著根深蒂固的傳統(tǒng)觀念,并濫用自己作為丈夫的權(quán)力。他拿走肯布爾的錢,審查她的作品,在她對(duì)奴隸制感到震驚時(shí),禁止她公開表示反對(duì)。她哭了,離開了這個(gè)家,可又回來了。孩子的出生進(jìn)一步束縛了她,但她卻沒有合法權(quán)利擁有孩子。
肯布爾徹底不屈不撓地度過了后半生。她最終與巴特勒離婚,也失去了孩子們,但她重新獲得了大部分孩子的撫養(yǎng)權(quán)。她又開始賺錢了:她不停往返于大西洋兩邊,給人山人海的觀眾們分發(fā)各種莎士比亞讀物。每年夏天,她都要去爬阿爾卑斯山,走到哪都大聲唱歌,甚至還嚇到了導(dǎo)游。在1872年,她遇到了詹姆斯。他為她的魅力所折服,為她高傲的理想主義、前所未見的誠實(shí)著迷,最重要的還是對(duì)她的“舊倫敦”的描述。他寫道:“她修復(fù)了舊畫室,重新點(diǎn)燃了古老的燈,給舊鋼琴重新調(diào)了音律。”當(dāng)她去世時(shí),他說自己覺得“像是某種統(tǒng)治結(jié)束了,一個(gè)帝國覆滅了。”
- 用戶搜索
瘋狂英語
英語語法
新概念英語
走遍美國
四級(jí)聽力
英語音標(biāo)
英語入門
發(fā)音
美語
四級(jí)
新東方
七年級(jí)
賴世雄
zero是什么意思隨州市長盛大廈英語學(xué)習(xí)交流群
-