Wow, what a dream it has been for Martin Luther King. But the changing world seems telling me that people gradually get their dreams lost somehow in the process of growing up, and sometimes I personally find myself saying goodbye unconsciously to those distant childhood dreams.
However, we meed dreams. They nourish our spirit; they represent possibility even when we are dragged down by reality. They keep us going. Most successful people are dreamers as well as ordinary people who are not afraid to think big and dare to be great. When we were little kids, we all dreamed of doing something big and splashy, something significant. Now what we need to do is to maintain them, refresh them and turn them into reality. However, the toughest part is that we often have no ideas how to translate these dreams into actions. Well, just start with concrete objectives and stick to it. Don’t let the nameless fear confuse the eye and confound our strong belief of future. Through our talents, through our wits, through our endurance and through our creativity, we will make it.
Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken-winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams, for when dreams go, life is a barren field frozen with snow. So my dear friends, think of your old and maybe dead dreams. Whatever it is, pick it up and make it alive from today.
抓牢你的夢(mèng)想
我今天有一個(gè)夢(mèng)想。
我夢(mèng)想有一天,幽谷上升,高山下降,崎嶇之地變平原,曲折之路成坦途。圣光展露,滿照人間。
這對(duì)馬丁路德金是怎樣的一個(gè)夢(mèng)想啊。不過這個(gè)變化著的世界似乎在告訴我,在成長(zhǎng)的過程中,人們卻不知不覺把他們的夢(mèng)想弄丟了,而我自己也有時(shí)會(huì)覺得在告別很多童年的夢(mèng)。
然而,我們是需要夢(mèng)想的。夢(mèng)想滋養(yǎng)我們的靈魂,夢(mèng)想代表著我們被現(xiàn)實(shí)拉垮時(shí)依然具有的希望。它鼓勵(lì)我們不斷前進(jìn)。大多數(shù)成功人士都是夢(mèng)想家,同時(shí)也是普通人,只是他們敢于夢(mèng)想敢于成就偉大。當(dāng)我們還是孩子的時(shí)候,我們都?jí)粝脒^做一番大事業(yè),現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)做的就是保存好那些夢(mèng)想,再度恢復(fù)它們,并將它們實(shí)現(xiàn)。不過最難的是我們通常不知道怎樣付諸實(shí)施。那么,就從最具體的目標(biāo)開始,堅(jiān)持去做吧。不要讓那些莫名的恐懼迷惑了我們的雙眼,影響了我們對(duì)未來的信念。用我們的天資和智慧,用我們的耐力和創(chuàng)造力,我們一定會(huì)實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想。
抓牢你的夢(mèng)想,因?yàn)槿绻麎?mèng)想死亡,生活就成了一只折斷翅膀的鳥再也不能飛翔。抓牢你的夢(mèng)想,因?yàn)槿绻?mèng)想,生命就成了一塊覆蓋著冰雪的貧瘠的凍土。親愛的朋友們,想想那些過去的或已經(jīng)死去的夢(mèng)想吧。不管是什么,重新將它撿起,并從今天開始讓它重生。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漳州市騰飛商廈英語學(xué)習(xí)交流群