美國(guó)之音英語(yǔ)教學(xué),這里是科技報(bào)道!
United State officials are close to approving new requirements for enabling vehicles to communicate with each other. Officials hope the new technology will reduce the number of traffic accidents. Automobile manufactures may be required to equip all new cars with what are being called 'vehicle-to-vehicle' communication devices within the next 3 years.
美政府官員即將批準(zhǔn)關(guān)于汽車(chē)之間相互通信的新規(guī)定。并希望這項(xiàng)新的技術(shù)能減少交通事故的發(fā)生。這就要求汽車(chē)生產(chǎn)商在未來(lái)的三年內(nèi)將所有的新車(chē)上都配備所謂的“車(chē)與車(chē)”通信設(shè)備。
Vehicle-to-vehicle, or V2V, is a communication technology. It enables vehicles to share information about their speed and movement at a rate of 10 times a second. Cars will be able to identify possible dangers within about 300 meters. The cars will then warn their drivers or even take action to avoid in accident.
“車(chē)對(duì)車(chē)”或者簡(jiǎn)稱(chēng)V2V是一門(mén)通信技術(shù)。它使得車(chē)輛之間可以以每秒10次的頻率分享各自的速度和移動(dòng)信息。汽車(chē)在300米之內(nèi)就能分辨可能存在的危險(xiǎn)。然后汽車(chē)會(huì)警告駕駛員甚至自己采取行動(dòng)避免發(fā)生事故。
The drivers will be able to see, hear and even feel the warning signals through shaking of the seat. The U.S. National Highway Traffic Safety Administration expects the new system to reduce the number of car accidents by as much as 80 percent.
駕駛員通過(guò)座椅的搖晃就可以看到,聽(tīng)到甚至感覺(jué)到危險(xiǎn)信號(hào)。美國(guó)國(guó)家公路交通安全管理局期望通過(guò)這個(gè)新的系統(tǒng)降低差不多80%的交通事故。
Greg Winfree is with the U.S. Department of Transportation. He says the new technology will change the way people deal with traffic accidents.
Greg Winfree就職于美國(guó)交通運(yùn)輸部。他表示這門(mén)新的技術(shù)將改變?nèi)藗兲幚斫煌ㄊ鹿实姆绞健?/p>
"The way to look at it is the first 50 years of transportation safety were focused on surviving crashes. We see the future as technology that avoids crashes overall," said Winfree.
Winfree說(shuō):“在應(yīng)對(duì)交通事故的方式上,頭50年的交通運(yùn)輸安全是聚焦于車(chē)禍幸存。我們認(rèn)為未來(lái)是通過(guò)科技完全避免車(chē)禍。”
Critics admit that V2V technology is a major development, but they are concerned about possible conflicts with other wireless devices. They say those devices already operate in the wireless frequencies planned for V2V technology.
評(píng)論家們承認(rèn)V2V技術(shù)是一項(xiàng)重大發(fā)展,但他們也擔(dān)心這會(huì)與其他的無(wú)線設(shè)備發(fā)生沖突。他們表示那些設(shè)備已經(jīng)在為車(chē)對(duì)車(chē)技術(shù)規(guī)劃的無(wú)線頻率上運(yùn)行。
Scott Belcher is the chief operating officer of the group Intelligent Transportation Society of America.
Scott Belcher是美國(guó)智能交通協(xié)會(huì)的首席運(yùn)營(yíng)官。
"If somehow we are sharing this spectrum and there's interference and so a car that could have, we could have prevented the crash, we are not able to prevent the crash because someone else is using the spectrum," said Belcher.
Belcher說(shuō)“如果我們以某種方式共享這一頻率就會(huì)有干擾。這樣我們?cè)究梢苑乐管?chē)禍,卻因?yàn)橛腥艘苍谑褂眠@一頻率而無(wú)法防止車(chē)禍。”
Scott Belcher says people may also be concerned about their privacy. He worries about the possibility of using V2V technology to follow individual drivers and document their driving habits. Government agencies and private industry have already invested almost $1 billion in research.
Scott Belcher說(shuō)人們可能也會(huì)擔(dān)心他們的隱私。他擔(dān)心有人可能會(huì)使用V2V技術(shù)跟蹤個(gè)別駕駛員并記錄他們的駕駛習(xí)慣。政府機(jī)構(gòu)和私人的企業(yè)已經(jīng)在此項(xiàng)研究上投資了大約10億美元了!
U.S. officials expect the new technology will be required in American vehicles by early 2017. They believe it is the first step toward a better and safer transportation system.
美官員期待在2017年初此項(xiàng)新技術(shù)將裝備在美國(guó)的車(chē)輛上,他們堅(jiān)信這是朝著更好更安全交通系統(tǒng)邁出的第一步。
From VOA Learning English, this is the Technology Report.
United State officials are close to approving new requirements for enabling vehicles to communicate with each other. Officials hope the new technology will reduce the number of traffic accidents. Automobile manufactures may be required to equip all new cars with what are being called 'vehicle-to-vehicle' communication devices within the next 3 years.
Vehicle-to-vehicle, or V2V, is a communication technology. It enables vehicles to share information about their speed and movement at a rate of 10 times a second. Cars will be able to identify possible dangers within about 300 meters. The cars will then warn their drivers or even take action to avoid in accident.
The drivers will be able to see, hear and even feel the warning signals through shaking of the seat. The U.S. National Highway Traffic Safety Administration expects the new system to reduce the number of car accidents by as much as 80 percent.
Greg Winfree is with the U.S. Department of Transportation. He says the new technology will change the way people deal with traffic accidents.
"The way to look at it is the first 50 years of transportation safety were focused on surviving crashes. We see the future as technology that avoids crashes overall," said Winfree.
Critics admit that V2V technology is a major development, but they are concerned about possible conflicts with other wireless devices. They say those devices already operate in the wireless frequencies planned for V2V technology.
Scott Belcher is the chief operating officer of the group Intelligent Transportation Society of America.
"If somehow we are sharing this spectrum and there's interference and so a car that could have, we could have prevented the crash, we are not able to prevent the crash because someone else is using the spectrum," said Belcher.
Scott Belcher says people may also be concerned about their privacy. He worries about the possibility of using V2V technology to follow individual drivers and document their driving habits. Government agencies and private industry have already invested almost $1 billion in research.
U.S. officials expect the new technology will be required in American vehicles by early 2017. They believe it is the first step toward a better and safer transportation system.
And that's the VOA Learning English Technology Report. For more stories about technology and other subjects, go to our website chinavoa.com. Give us a like on the VOA Learning English Facebook page. Follow us on Twitter at VOA Learning English. You can also watch videos on the VOA Learning English YouTube Channel. I'm Jonathan Evans.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思無(wú)錫市楊樹(shù)岸英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群