美國已經承諾不會放棄打擊人口販賣的斗爭。
The State Department’s 2015 report on human trafficking was released this week. It examines the illegal movement of people for forced labor or sex.
本周,美國國務院發(fā)布了2015年人口販賣報告。該報告調查了人們被強迫勞動或被強迫發(fā)生性行為的非法活動。
The report says human trafficking is a $150 billion a year industry that enslaves some of the world’s more than 230 millionmigrant workers.
該報告稱人口販賣是一項每年收入高達1500億美元的行業(yè),它奴役了全球2.3多億農民工中的部分人。
At a State Department event Monday, Secretary of State John Kerry said fighting human trafficking is a “battle against money. It’s a battle against evil.”
周一,在國務院的活動上,美國國務卿克里表示,打擊人口販賣“是一場與金錢的斗爭,是一場對抗邪惡的斗爭。
He added, “It’s a fight we absolutely have to win. It is a modern day, human rights challenge of enormous proportions.”
他補充道,“這是一場我們必須打贏的斗爭,也是當今世界一場規(guī)模龐大的人權挑戰(zhàn)。
But there are questions about whether the wording of the report was not strong enough on some countries.
但是有人質疑該報告的措辭對一些國家而言是否不夠強硬。
The report lists 23 countries as Tier 3. Those are countries that are failing to meet minimum standards to fight human trafficking. The list includes Iran, Syria, Russia and North Korea.
該報告把23個國家列為第三類。這些國家未達到打擊人口販賣的最低標準。名單包括伊朗、敘利亞、俄羅斯和朝鮮。
Siddharth Kara is with the Harvard Kennedy School in Massachusetts. He questioned some of the report’s findings.
Siddharth Kara就職于馬薩諸塞州哈佛大學肯尼迪學院。他對該報告的一些調查結果提出了質疑。
“It’s a little curious that after 12 years on Tier 3, Cuba is upgraded shortly after the opening of diplomatic relations and Malaysia, which was on Tier 3last year, upgraded one notch higher, around the same time that the president’s pursuing a fairly ambitious Trans-Pacific Trade program.”
他說,“奇怪的是,過去12年里,古巴一直是第三類國家,但在美古兩國恢復外交關系之后不久就不再是第三類國家。而去年馬來西亞是第三類國家,但今年升了一級,這恰逢奧巴馬總統(tǒng)謀求達成雄心勃勃的跨太平洋貿易協(xié)議。”
Mr. Kara and other observers wonder why the United States and its allies have not done more to help with Yazidi women and children.
卡拉先生和其他觀察員想知道,為什么美國及其盟國沒有為雅茲迪的婦女兒童提供更多幫助。
Ameena Saeed Hasan is a Yazidi activist. She says many families are suffering because of the group known as Islamic State, or Daesh.
Ameena Saeed Hasan是一名雅茲迪激進主義分子。她表示許多家庭深受伊斯蘭國組織之苦。
“Every time we raise this issue with the international community, they say the first objective is to defeat Daesh and this will take a very long time.”
她聲稱,“每次我們向國際社會提出這個問題,他們都稱第一目標是擊敗伊斯蘭國組織,而這需要很長時間。”
Activists warn the longer victims of human trafficking suffer, the worse the physical and emotional effects will be, making recovering more difficult.
激進主義分子警告說,人口販賣的受害者遭受痛苦的時間越長,他們所受的身體和精神傷害越嚴重,恢復起來就更難。”
Secretary of State John Kerry says the report should read as a call to action. But he and others say while the progress has been made, the fight against human trafficking will surely last “for some time to come.”
美國國務卿克里表示,該報告內容應該被視為一個行動號召。但克里與其他美國官員表示,雖然打擊人口販賣已經取得了一定進展,但是肯定還會持續(xù)相當一段時間。
I’m Jonathan Evans.
VOA’s Jeff Seldin reported this story from Washington. Ashley Thompson adapted it for Learning English. George Grow was the editor.
_____________________________________________________________
Words in This Story
human trafficking– n. the illegal movement of people for forced labor or sex.
migrant– n. people who move from place to place for economic reasons
enormous– adj. really big or huge
proportion(s) – n. size or amount
minimum– adj. least or lowest possible in amount
upgrade – v. to raise to a higher level
The United Stateshas promised not to give up its fight against human trafficking.
The State Department’s 2015 report on human trafficking was released this week. It examines the illegal movement of people for forced labor or sex.
The report says human trafficking is a $150 billion a year industry that enslaves some of the world’s more than 230 millionmigrant workers.
At a State Department event Monday, Secretary of State John Kerry said fighting human trafficking is a “battle against money. It’s a battle against evil.”
He added, “It’s a fight we absolutely have to win. It is a modern day, human rights challenge of enormous proportions.”
But there are questions about whether the wording of the report was not strong enough on some countries.
The report lists 23 countries as Tier 3. Those are countries that are failing to meet minimum standards to fight human trafficking. The list includes Iran, Syria, Russia and North Korea.
Siddharth Kara is with the Harvard Kennedy School in Massachusetts. He questioned some of the report’s findings.
“It’s a little curious that after 12 years on Tier 3, Cuba is upgraded shortly after the opening of diplomatic relations and Malaysia, which was on Tier 3last year, upgraded one notch higher, around the same time that the president’s pursuing a fairly ambitious Trans-Pacific Trade program.”
Mr. Kara and other observers wonder why the United States and its allies have not done more to help with Yazidi women and children.
Ameena Saeed Hasan is a Yazidi activist. She says many families are suffering because of the group known as Islamic State, or Daesh.
“Every time we raise this issue with the international community, they say the first objective is to defeat Daesh and this will take a very long time.”
Activists warn the longer victims of human trafficking suffer, the worse the physical and emotional effects will be, making recovering more difficult.
Secretary of State John Kerry says the report should read as a call to action. But he and others say while the progress has been made, the fight against human trafficking will surely last “for some time to come.”
I’m Jonathan Evans.
VOA’s Jeff Seldin reported this story from Washington. Ashley Thompson adapted it for Learning English. George Grow was the editor.
_____________________________________________________________
Words in This Story
human trafficking– n. the illegal movement of people for forced labor or sex.
migrant– n. people who move from place to place for economic reasons
enormous– adj. really big or huge
proportion(s) – n. size or amount
minimum– adj. least or lowest possible in amount
upgrade – v. to raise to a higher level