1.切忌主客不分或模糊。
例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.
應改為:Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀,不是report,)
2.句子不要凌碎。
例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance.
兩個句子應該連在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.
3.結構對稱,令人容易理解。
例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.
應改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4.單復數(shù)不要搞亂,不然會好刺眼,看不舒服。
示范: An authorized person must show that they have security clearance.
5.動詞主詞要呼應。想想這兩個分別:
1.This is one of the public-relations functions that is underbudgeted.
2. This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted.
6. 時態(tài)和語氣不要轉(zhuǎn)變太多??瓷虅沼⒄Z已經(jīng)是苦事,不要浪費人家的精力啊。
7.標點要準確。
例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment.
改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.
8.選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
9.拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。
10.大小寫要注意。非必要不要整個字都是大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強調(diào)的話,用底線,斜字,粗體就可以了。