英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第296篇

貝卡·庫(kù)夫林與托馬斯·雅各布斯迎來(lái)第一個(gè)男孩

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年09月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Becca Kufrin is a mom!
貝卡·庫(kù)夫林是個(gè)媽媽?zhuān)?br />
The Bachelorette alum, 33, and her fiancé Thomas Jacobs, 30, have welcomed their first baby together.
這位33歲的單身女子校友和30歲的未婚夫托馬斯·雅各布斯迎來(lái)了他們的第一個(gè)孩子。

Jacobs adorably announced the happy news with an Instagram post featuring a photo of the couple's front porch newly decorated with a doormat printed with the message, "Baby Sleeping. Please don't ruin this for us." The porch also featured a hanging sign that declared, "Shhh… Baby is sleeping."
雅各布斯在Instagram上發(fā)布了一張照片,可愛(ài)地宣布了這一喜訊,照片上這對(duì)夫婦的前廊新裝飾了一塊門(mén)墊,上面寫(xiě)著:“寶貝在睡覺(jué)。請(qǐng)不要?dú)Я宋覀儭?rdquo;門(mén)廊上還掛著一塊牌子,上面寫(xiě)著:“噓…寶貝在睡覺(jué)了。”

The proud new dad captioned the post simply, "Home," adding a blue heart.
這位自豪的新爸爸在帖子上簡(jiǎn)單地加了一個(gè)標(biāo)題,“家”,并加了一顆藍(lán)色的心。

Kufrin has yet to post about the baby's arrival on her own Instagram page.
庫(kù)夫林還沒(méi)有在自己的Instagram頁(yè)面上發(fā)布關(guān)于孩子出生的消息。

Kufrin and Jacobs met while competing on season 7 of Bachelor in Paradise in 2021. Although they broke up during the season finale, the pair eventually got back together, with Jacobs proposing in 2022.
庫(kù)夫林和雅各布斯是在2021年參加《天堂單身漢》第七季比賽時(shí)認(rèn)識(shí)的。盡管他們?cè)诩灸┓质?,但兩人最終復(fù)合,雅各布斯于2022年求婚。

This is Kufrin's third engagement. She first got engaged to Arie Luyendyk Jr. on The Bachelor, then accepted a proposal from Garrett Yrigoyen on her own season of The Bachelorette.
這是庫(kù)夫林的第三次訂婚。她先是在《單身漢》中與小Arie Luyendyk訂婚,然后在自己的《單身女子》季中接受了Garrett Yrigoyen的求婚。

Kufrin and Jacobs' engagement made waves because of the role reversal: Kufrin was the one who proposed to Jacobs. However, in October 2022, the couple got engaged again after Jacobs planned his own proposal.
庫(kù)夫林和雅各布斯的訂婚因角色反轉(zhuǎn)而掀起波瀾:庫(kù)夫林是向雅各布斯求婚的人。然而,在2022年10月,雅各布斯計(jì)劃了自己的求婚后,這對(duì)夫婦再次訂婚。

In April, the two announced that they were expanding their family, making their big pregnancy announcement on their respective Instagram accounts. Posing with their two canine furbabies and a strip of ultrasound photos, the couple revealed that they will be adding a fifth member to the clan this fall.
今年4月,兩人宣布將擴(kuò)大家庭規(guī)模,并在各自的Instagram賬戶(hù)上宣布懷孕。這對(duì)夫婦帶著他們的兩只狗毛皮寶寶和一張超聲波照片擺出姿勢(shì),透露他們將在今年秋天為這個(gè)家族增加第五名成員。

"Party of 5 coming September 2023," the two wrote, alongside a series of shots with the couple showing off the baby pics to the dogs, and Thomas proudly holding up a tiny San Diego Padres onesie. "Little Bebe, we can't wait to meet you, hold you, and watch you grow. We already love you to the moon and back - mom & dad."
兩人寫(xiě)道:“2023年9月將舉行5人派對(duì)。“小貝,我們迫不及待地想見(jiàn)到你,抱著你,看著你成長(zhǎng)。我們已經(jīng)愛(ài)你到月球,愛(ài)你回來(lái)了——爸爸媽媽。”

The series of pictures concluded with a video from Kufrin's actual ultrasound appointment, displaying the baby's movement on screen.
這一系列圖片以庫(kù)夫林實(shí)際超聲波預(yù)約的視頻結(jié)束,視頻在屏幕上顯示了嬰兒的動(dòng)作。

Kufrin added the humorous hashtag: "#pregnantnotpasta" to the post, as well.
庫(kù)夫林還在帖子中添加了一個(gè)幽默的標(biāo)簽:“#pregnantnotpasta”。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市城市中央華府英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦