In the men's singles table tennis final of the Hangzhou Asian Games, which ended on October 2nd, Wang Chuqin defeated Fan Zhendong 4-3 to win the gold medal. Wang Chuqin won four gold medals in the men's team, men's singles, men's doubles, and mixed doubles at this Asian Games, becoming the first Asian Games table tennis quadruple champion!
在10月2日結(jié)束的杭州亞運(yùn)會(huì)乒乓球男子單打決賽中,王楚欽以4:3戰(zhàn)勝樊振東,獲得金牌。本屆亞運(yùn)會(huì)王楚欽拿下男團(tuán)、男單、男雙和混雙四金,成為第一位亞運(yùn)乒乓四冠王!
At around 7 o'clock this morning, Wang Chuqin posted on Weibo. He first sends his blessings to his motherland. As an athlete, these four gold medals are a gift for my country".
今晨7時(shí)許,王楚欽在微博發(fā)文。他先向祖國(guó)送上祝福。“作為運(yùn)動(dòng)員,這4枚金牌是我獻(xiàn)給祖國(guó)的禮物。”
Wang Chuqin said that this is his second trip to the Asian Games. Five years have passed, and I haven't let you down! Thank you to my partners Dongge and Sasha, and even more to the team behind us. A strong team will always be a strong support for us. Thank you all. The road is difficult and long-term, continue to work hard, and don't forget your original intention. Please continue to cheer for the Chinese table tennis team.
王楚欽說(shuō),這是自己的第二次亞運(yùn)之旅。“5年了,我沒(méi)讓你們失望! 感謝我的搭檔東哥和莎莎,更感謝站在我們身后的球隊(duì),強(qiáng)大的團(tuán)隊(duì)永遠(yuǎn)是支撐我們的強(qiáng)力后盾,謝謝所有人。道路艱辛且長(zhǎng)遠(yuǎn),繼續(xù)努力,不忘初心。請(qǐng)大家繼續(xù)為中國(guó)乒乓隊(duì)加油!”