英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第860篇

前美國(guó)職業(yè)籃球運(yùn)動(dòng)員德維恩·韋德接受5歲女兒卡維亞的改造:“女兒可以為所欲為”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年11月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

No father is immune to the whims of their children — including Dwyane Wade!

沒有哪個(gè)父親能對(duì)孩子的異想天開免疫——包括韋德!


On Friday, the NBA legend, 41, shared a series of videos on his Instagram Story that showed his 5-year-old daughter Kaavia James giving him a makeover, before he returned the favor.

周五,這位41歲的NBA傳奇人物在他的Instagram故事上分享了一系列視頻,視頻中他5歲的女兒卡維亞·詹姆斯給他做了整容,然后他也回報(bào)了女兒。


Wade began the set of videos with a shot of Kaavia — who he welcomed with wife Gabrielle Union in November 2018 — using her finger to spread what appeared to be some black eyeshadow on her father’s nose. He drew the camera close to his face to see what she was doing and told her that the look was “so amazing” as they shared a laugh.

2018年11月,韋德和妻子加布里埃爾·尤尼恩迎來了卡維亞,韋德以一張卡維亞用手指在父親鼻子上涂上黑色眼影的照片開始了這組視頻。他把鏡頭湊近自己的臉,看她在做什么,并告訴她這個(gè)表情“太棒了”,他們一起笑了起來。


“Daughters get away with everything,” he wrote across the bottom of the video, in which he also jokingly shook his head disapprovingly at the look.

他在視頻的末尾寫道:“女兒可以為所欲為。”他還開玩笑地?fù)u頭,不以為然。


In a follow-up video, Wade told Kaavia to “do it again,” as she pressed the eyeshadow palette to her face and moved it around.

在隨后的視頻中,韋德告訴卡維亞“再做一次”,因?yàn)樗蜒塾鞍鍓涸谀樕喜⒁苿?dòng)它。


“That’s how we always do our makeup, and we’re done,” Wade said with a laugh in the video. 

韋德在視頻中笑著說:“我們總是這樣化妝,我們完成了。”


It appeared that eyeshadow wasn’t the only product Kaavia wanted to use to give her father a makeover, as in the next clip, she began drawing on his face with a pencil as he patiently waited in the chair with white sunglasses on. 

看來,眼影并不是卡維亞想給父親整容的唯一產(chǎn)品,在下一段視頻中,她開始用鉛筆在父親臉上畫畫,而父親則戴著白色太陽(yáng)鏡耐心地坐在椅子上等待。


“I have a pencil in my hand,” Kaavia said, to which Wade responded, “I see you writing on my face.” She then drew something on his earlobe, telling her father, “This might tickle, okay? This might tickle.”

“我手里有一支鉛筆,”卡維亞說,韋德回應(yīng)道,“我看到你在我臉上寫字。”然后她在他的耳垂上畫了一些東西,告訴她父親,“這可能會(huì)發(fā)癢,好嗎?”這可能會(huì)很癢。”


The retired NBA player flipped the script in the next video, saying, “This is Kaavia doing my makeup. I just did hers.” He panned the camera to her face, showing off his makeup masterpiece. Her face featured green strokes of eyeshadow over her eyebrows and on her nose bridge, as well as orange strokes on her cheeks and forehead.

這位退役的NBA球員在下一個(gè)視頻中翻轉(zhuǎn)了劇本,說:“這是卡維亞在給我化妝。我剛做了她的。”他把鏡頭對(duì)準(zhǔn)她的臉,展示他的化妝杰作。她的眉毛和鼻梁上涂了綠色的眼影,臉頰和額頭上涂了橙色的眼影。


“I like it,” Wade noted.

“我喜歡它,”韋德說。



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市佳聞公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦